surah Muddathir aya 11 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Muddathir aya 11 in arabic text(The One Wrapped Up).

﴿ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا﴾
[ المدثر: 11]

English - Sahih International

74:11 Leave Me with the one I created alone

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Leave me, O Messenger, and the one whom I created alone in the womb of his mother without wealth or children ( This refers to Walid bin Al Mughira ).

Muhammad Taqiud-Din alHilali

Leave Me Alone (to deal) with whom I created Alone (without any means, i.e. Al-Walid bin Al-Mughirah Al-Makhzumi)!

phonetic Transliteration

Tharnee waman khalaqtu waheedan

Abdullah Yusuf Ali - Translation

Leave Me alone, (to deal) with the (creature) whom I created (bare and) alone!-

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Leave Me alone (to deal) with whom I created lonely.

Page 575 English transliteration

⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

74:11 Leave Me with the one I created alone translate in arabic

ذرني ومن خلقت وحيدا

سورة: المدثر - آية: ( 11 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 575 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Now leave to Me the one whom I brought into being and ushered him into this world helpless, empty, with no progeny and never less alone than when he was alone

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(74:11) Leave Me with him *10 whom I alone have created, *11

Leave Me with the one I created alone meaning

*10) The address is directed to the Holy Prophet (upon whom be peace) and it means: "O Prophet, leave the case of the person (Walid bin al-Mughirah) to Me, who in the disbelievers' conference proposed that you should be branded as a sorcerer among the pilgrims coming from different parts of Arabia; it is now for Me to deal with him; you need not bother yourself about it at all. "
*11) This sentence can have two meanings and both are correct: (1) "That when I created him, he was not at that time born with any wealth and children and position of authority and chieftainship; ' and (2) "that I alone was his Creator: those other gods whose godhead he is so ardently trying to keep established and is opposing your invitation to One God for the same object, were not My associates in creating him. "

Leave Me with the one I created alone meaning in Urdu

چھوڑ دو مجھے اور اُس شخص کو جسے میں نے اکیلا پیدا کیا ہے

listen to Verse 11 from Muddathir 74:11

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
surah Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muddathir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muddathir Al Hosary
Al Hosary
surah Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari

Monday, June 24, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب