surah Hijr aya 80 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Hijr aya 80 in arabic text(Al-Hijr City).
  
   

﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الحجر: 80]

English - Sahih International

15:80 And certainly did the companions of Thamud deny the messengers.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Indeed the Thamud, who were the people of Hijr ( a place between Hijaz and the Levant ) had in effect rejected all the Messengers when they rejected their prophet, Salih ( peace be with him.
)


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And verily, the dwellers of Al-Hijr (the rocky tract) denied the Messengers.


phonetic Transliteration


Walaqad kaththaba ashabu alhijri almursaleena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


The Companions of the Rocky Tract also rejected the messengers:


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And verily, the Dwellers of Al-Hijr denied the Messengers.

Page 266 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

15:80 And certainly did the companions of Thamud deny the messengers. translate in arabic

ولقد كذب أصحاب الحجر المرسلين

سورة: الحجر - آية: ( 80 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 266 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Similarly did the dwellers of the rocky territory -the Thamudites- deny the truth of the divine message conveyed to them by the Messengers and were wrongful of actions


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(15:80) The people of Al Hijr *45 also treated the Messengers as impostors

And certainly did the companions of Thamud deny the messengers. meaning

*45) AI-Hijr was the capital city of the people of Thamud, and its ruins are found near the modern city of Al-'Ula' which is to the north west of Al-Madinah, and lies on the route from AI-Madinah to Tabuk. Though the caravans had to pass through the valley of Al-Hijr, the Holy Prophet had forbidden the Muslims to stay in the valley on their journey.
When Ibn Batutah reached there in the eighth century of Hijrah on his way to Makkah, he wrote: "I have seen the buildings of Thamud hewed into red mountains; the paintings look so bright as if they have been put on only recently....and rotten bones of human beings are found in them even today." (See E.N. 57 of VII.)
 

And certainly did the companions of Thamud deny the messengers. meaning in Urdu

حجر کے لوگ بھی رسولوں کی تکذیب کر چکے ہیں

listen to Verse 80 from Hijr 15:80



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
surah Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hijr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hijr Al Hosary
Al Hosary
surah Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers