Surat Buruj ayat 18 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
[ البروج: 18]
(yaitu kaum) Fir'aun dan (kaum) Tsamud? [Buruj: 18]
Tafsir surat Al-Burooj ayat 18FirAAawna wathamood
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Yaitu umat Fir’aun dan Tsamûd yang telah mendapatkan balasan lantaran mereka larut dalam kepalsuan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Fir’aun lan Tsamud
(yaitu kaum) Fir'aun dan (kaum) Tsamud? - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Yaitu umat Fir'aun dan Tsamûd yang telah mendapatkan balasan lantaran mereka larut dalam kepalsuan.
transliterasi Indonesia
fir'auna wa ṡamụd
(yaitu kaum) Fir'aun dan (kaum) Tsamud? tafseer Jalalayn
(Yaitu kaum Fir'aun dan kaum Tsamud) kedua lafal ini menjadi Badal dari lafal Al-Junuud; dan di sini cukup hanya dengan menyebut nama Firaun saja tanpa menyebut bala tentaranya; adapun Tsamud adalah nama suatu kaum. Kisahnya ialah bahwasanya mereka dibinasakan karena kekafiran mereka. Hal ini merupakan peringatan bagi orang-orang yang ingkar kepada Nabi saw. dan Alquran, dimaksud supaya mereka mengambil pelajaran dari kisah tersebut.Terjemahan halaman 590 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
ثم ذكر من أفعاله الدالة على صدق ما جاءت به رسله، فقال: هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ فِرْعَوْنَ وَثَمُود وكيف كذبوا المرسلين، فجعلهم الله من المهلكين.
English translation
[Those of] Pharaoh and Thamud?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Kami lebih mengetahui apa yang mereka katakan, ketika berkata orang yang paling lurus jalannya di
- seakan-akan mereka itu keledai liar yang lari terkejut,
- Sesungguhnya Kami menimpakan atas mereka satu suara yang keras mengguntur, maka jadilah mereka seperti rumput
- Dan (ingatlah), ketika Tuhanmu mengeluarkan keturunan anak-anak Adam dari sulbi mereka dan Allah mengambil kesaksian
- Maka tetaplah demikian keluhan mereka, sehingga Kami jadikan mereka sebagai tanaman yang telah dituai, yang
- dan kaum Aad, kaum Fir'aun dan kaum Luth,
- Tahukah kamu apakah sijjin itu?
- (yaitu) Tuhan Musa dan Harun".
- (yaitu) orang-orang yang apabila ditimpa musibah, mereka mengucapkan: "Inna lillaahi wa innaa ilaihi raaji'uun".
- Hai Nabi, kobarkanlah semangat para mukmin untuk berperang. Jika ada dua puluh orang yang sabar
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, October 25, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




