Surat Takathur ayat 4 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 4]
dan janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui. [Takathur: 4]
Tafsir surat At-Takathur ayat 4Thumma kalla sawfa taAAlamoon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kemudian, sungguh, kalian juga pasti akan mengetahuinya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Luput temenan panemu ira, ing tembe sira weruh temenan nyatane
dan janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kemudian, sungguh, kalian juga pasti akan mengetahuinya.
transliterasi Indonesia
ṡumma kallā saufa ta'lamụn
dan janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui. tafseer Jalalayn
(Dan janganlah begitu, kelak kalian akan mengetahui) akibat buruk dari perbuatan kalian itu di kala kalian menjelang kematian, kemudian sewaktu kalian telah berada di dalam kubur.Terjemahan halaman 600 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
Then no! You are going to know.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Luth berkata: "Inilah puteri-puteriku (kawinlah dengan mereka), jika kamu hendak berbuat (secara yang halal)".
- di atas takhta-takhta kebesaran berhadap-hadapan.
- Apakah kamu lebih sulit penciptaanya ataukah langit? Allah telah membinanya,
- Dan pada sebahagian malam hari bersembahyang tahajudlah kamu sebagai suatu ibadah tambahan bagimu; mudah-mudahan Tuhan-mu
- Sesungguhnya Allah hanya melarang kamu menjadikan sebagai kawanmu orang-orang yang memerangimu karena agama dan mengusir
- Apakah (orang-orang kafir itu sama dengan) orang-orang yang ada mempunyai bukti yang nyata (Al Quran)
- Dan sesungguhnya Kami telah membinasakan negeri-negeri di sekitarmu dan Kami telah mendatangkan tanda-tanda kebesaran Kami
- Rasul telah beriman kepada Al Quran yang diturunkan kepadanya dari Tuhannya, demikian pula orang-orang yang
- (yaitu) yang bersabar dan bertawakkal kepada Tuhannya.
- Barangsiapa yang mengerjakan amal-amal saleh, baik laki-laki maupun wanita sedang ia orang yang beriman, maka
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, July 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



