Surah Yasin Aya 10 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يس: 10]
你对他们加以警告与否,这在他们是一样的,他们毕竟不信道。
Surah Ya-Sin in ChineseNǐ duì tāmen jiāyǐ jǐnggào yǔ fǒu, zhè zài tāmen shì yīyàng de, tāmen bìjìng bù xìndào
traditional chinese
你對他們加以警告與否,這在他們是一樣的,他們畢竟不信道。
无论你警告他们,还是不警告他们,对他们都是一样的,他们仍然不信仰。
Tafsir Mokhtasar chinese
穆罕默德啊!这些不信道的顽固者,无论你对他们警告与否,他们都不信你从真主那里带来的.
English - Sahih International
And it is all the same for them whether you warn them or do not warn them - they will not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道他们说他曾捏造他吗?不然,其实是他们不归信。..
- 主啊!求你赐我智慧,求你使我进入善人的行列。..
- 他说:由于你使我迷误,我必定在你的正路上伺候他们。..
- 无知者说:为甚麽真主不和我们说话呢?为甚麽不有一种迹象降临我们呢?他们之前的人也..
- 或使他们兼生男孩和女孩;他使他所意欲者,成为不能生育的。他确是全知的,确是全能的..
- 他们认识真主的恩惠,但加以否认,他们大半是忘恩负义的。..
- 赛莫德人、鲁特的宗族、茂林的居民。这些都是党派,..
- 伤哉不信道的人们!当他们被警告的日子来临的时候。..
- 他说:我的主啊!我的确怕他们否认我,..
- 你说:我的主,的确欲使哪个仆人的给养宽裕,就使他宽裕;欲使哪个仆人的给养窘迫,就..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



