Surah Anbiya Aya 104 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ نَطْوِي السَّمَاءَ كَطَيِّ السِّجِلِّ لِلْكُتُبِ ۚ كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُّعِيدُهُ ۚ وَعْدًا عَلَيْنَا ۚ إِنَّا كُنَّا فَاعِلِينَ﴾
[ الأنبياء: 104]
在那日,我将天卷起犹如卷轴将书画卷起一样。起初我怎样创造万物, 我要怎样使万物还原。这是我自愿应许的,我必实行它。
Surah Al-Anbiya in ChineseZài nà rì, wǒ jiāng tiān juǎn qǐ yóurú juànzhóu jiāng shūhuà juàn qǐ yīyàng. Qǐchū wǒ zěnyàng chuàngzào wànwù, wǒ jiù zěnyàng shǐ wànwù huányuán. Zhè shì wǒ zìyuàn yīngxǔ de, wǒ bì shíxíng tā
traditional chinese
在那日,我將天捲起猶如捲軸將書畫卷起一樣。起初我怎樣創造萬物,我要怎樣使萬物還原。這是我自願應許的,我必實行它。
在那日,我将把天卷起来,犹如卷起画卷一样。我最初是怎样创造的,我将使它怎样复原。这是我许下的诺言,我一定要实现[注]。
Tafsir Mokhtasar chinese
那一天,我将天卷起,犹如卷轴将书画卷起一样.
我要以初次创造的形式将众生召集起来.
这是我应许的,我绝不会爽约,我必定要实现它.
English - Sahih International
The Day when We will fold the heaven like the folding of a [written] sheet for the records. As We began the first creation, We will repeat it. [That is] a promise binding upon Us. Indeed, We will do it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 在你之前,我确已派遣许多使者,他们中有我已告诉你的,有我未告诉你的。任何使者,不..
- 天地的幽玄只是真主的。复活时刻的到来,只在转瞬间,或更为迅速。真主对于万事,确是..
- 他的财产, 和他所获得的, 将无裨于他,..
- 他的宗族中不信道的贵族们说:我们的确认为你是愚蠢的,我们确信你是说谎者。..
- 不然,这是我的明显的迹象,它保存在学者的胸中,只有不义的人否认我的迹象。..
- 我确已为能了解的民众而将这个城市的遗址留着做一个明显的迹象。..
- 我说:你俩去教化那些否认我的迹象的民众。我终于毁灭了他们。..
- 我曾使他们俩及其宗族,得免于大难。..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
- 真主,除他外,绝无应受崇拜的;他是永生不灭的,是维护万物的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers