Surah Baqarah Aya 106 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ مَا نَنسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نُنسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ مِّنْهَا أَوْ مِثْلِهَا ۗ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ البقرة: 106]
凡是我所废除的,或使人忘记的启示,我必以更好的或同样的启示代替它。难道你不知道真主对於万事是全能的吗?
Surah Al-Baqarah in ChineseFánshì wǒ suǒ fèichú de, huò shǐ rén wàngjì de qǐshì, wǒ bì yǐ gèng hǎo de huò tóngyàng de qǐshì dàitì tā. Nándào nǐ bù zhīdào ān lā duìyú wànshì shì quánnéng de ma
traditional chinese
凡是我所廢除的,或使人忘記的啟示,我必以更好的或同樣的啟示代替它。難道你不知道真主對於萬事是全能的嗎?
凡是我所停用的经文或使人忘记的经文,我将用比它更好的经文或与它相似的经文来代替。难道你不知道安拉对万事确是万能的吗?
Tafsir Mokhtasar chinese
伟大的真主阐明:当祂取消部分《古兰经》教法规定或文字内容时,都会使人们将其忘却,清高的主都将以更有益于近期或长远的经文或类似经文来替代,这一切都取决于祂的知识和智慧.
先知啊!你确已知道——的确真主是全能的主,祂做祂所意欲之事,祂裁决祂所想之事.
English - Sahih International
We do not abrogate a verse or cause it to be forgotten except that We bring forth [one] better than it or similar to it. Do you not know that Allah is over all things competent?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 如果那样,我确是在明显的迷误中。..
- 穆萨说:如果你们和大地上的人统统都忘恩负义,(也无损于真主),因为真主确是无求的..
- 如果你们违背我的教诲,那末,我未曾向你们索取任何报酬;我的报酬只归真主负担。我曾..
- 假若他们遵守《讨拉特》和《引支勒》和他们的主所降示他们的其他经典,那末,他们必得..
- 我曾昭示他们一部我据真知而加以解释的经典,作为对信道的民众的向导和慈恩。..
- 在最后的宗教中,我们没有听见这种话,这种话只是伪造的。..
- 假若真主意欲,他们必不以物配主。我没有以你为他们的保护者,你也绝不是他们的监护者..
- 那个恶魔,只图你们畏惧他的党羽,你们不要畏惧他们,你们当畏惧我,如 果你们是信道..
- 要使我无论在那里都是有福的,并且嘱咐我,只要活著就要谨守拜功,完纳天课,..
- 他为你们而制服了昼夜和日月,群星都是因他的意旨而被制服的;对于能理解的民众,此中..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers