Surah Kahf Aya 109 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمَاتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَاتُ رَبِّي وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِ مَدَدًا﴾
[ الكهف: 109]
你说:假若以海水为墨汁,用来记载我的主的言辞,那末,海水必定用尽,而我的主的言辞尚未穷尽,即使我们以同量的海水补充之。
Surah Al-Kahf in ChineseNǐ shuō:“Jiǎruò yǐ hǎishuǐ wèi mòzhī, yòng lái jìzǎi wǒ de zhǔ de yáncí, nàme, hǎishuǐ bìdìng yòng jìn, ér wǒ de zhǔ de yáncí shàngwèi qióngjìn, jíshǐ wǒmen yǐ tóng liàng dì hǎishuǐ bǔchōng zhī.”
traditional chinese
你說:「假若以海水為墨汁,用來記載我的主的言辭,那末,海水必定用盡,而我的主的言辭尚未窮盡,即使我們以同量的海水補充之。」
你[对人们]说:“假如以海水为墨汁来记录我的主的语言,那么,在我的主的语言尚未耗尽前,海水必定先用尽,即使我再加上同样的一份海水,[也不能写尽我的主的语言]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你说:“我的主的言辞是无穷的.
假如以海水作墨来记录主的言辞,海水必耗尽,即使再用同样的海水补充也一样.
”
English - Sahih International
Say, "If the sea were ink for [writing] the words of my Lord, the sea would be exhausted before the words of my Lord were exhausted, even if We brought the like of it as a supplement."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当海洋混合的时候,..
- 你问他们,他们中有谁能保证那件事呢?..
- 他说:我的孩子们,不要从一道城门进城,应当分散开,从几道城门进去。我对于真主的(..
- 你们的妻子,在你们未与她们交接,也未为她们决定聘仪的期间,如果你们休了她们,那对..
- 当我施恩于人的时候,他掉头不顾;当他遭遇祸患的时候,他变成绝望的。..
- 穆萨对他的宗族说:你们要求助于真主,要忍受虐待;大地确是真主的,他使他意欲的臣仆..
- 他们曾喊来他们的朋友,他就拿起剑来宰了母驼。..
- 只有笃信真主和末日,并谨守拜功,完纳天课,并畏惧真主者,才配管理真主的清真寺;这..
- 你们不要以廉价出卖真主的盟约;在真主那里的,对于你们是更好的,如果你们知道。..
- 我只凭真理创造天地万物,复活时是必定来临的。所以你应当温和地原谅众人。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



