Surah Kahf Aya 109 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمَاتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَاتُ رَبِّي وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِ مَدَدًا﴾
[ الكهف: 109]
你说:假若以海水为墨汁,用来记载我的主的言辞,那末,海水必定用尽,而我的主的言辞尚未穷尽,即使我们以同量的海水补充之。
Surah Al-Kahf in ChineseNǐ shuō:“Jiǎruò yǐ hǎishuǐ wèi mòzhī, yòng lái jìzǎi wǒ de zhǔ de yáncí, nàme, hǎishuǐ bìdìng yòng jìn, ér wǒ de zhǔ de yáncí shàngwèi qióngjìn, jíshǐ wǒmen yǐ tóng liàng dì hǎishuǐ bǔchōng zhī.”
traditional chinese
你說:「假若以海水為墨汁,用來記載我的主的言辭,那末,海水必定用盡,而我的主的言辭尚未窮盡,即使我們以同量的海水補充之。」
你[对人们]说:“假如以海水为墨汁来记录我的主的语言,那么,在我的主的语言尚未耗尽前,海水必定先用尽,即使我再加上同样的一份海水,[也不能写尽我的主的语言]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你说:“我的主的言辞是无穷的.
假如以海水作墨来记录主的言辞,海水必耗尽,即使再用同样的海水补充也一样.
”
English - Sahih International
Say, "If the sea were ink for [writing] the words of my Lord, the sea would be exhausted before the words of my Lord were exhausted, even if We brought the like of it as a supplement."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 信道的人们啊!你们当向真主诚意悔罪,你们的主或许免除你们的罪恶,并且使你们入下临..
- 敬畏者,当做了丑事或自欺的时候,记念真主,且为自己的罪恶而求饶--除真主外,谁能..
- 艾列弗,俩目,米目。..
- 主将说:事实是这样的,我的迹象降临你,而你遗弃它, 你今天也同样地被遗弃了。..
- 真主将以他的言语证实真理,即使犯罪的人不愿意。..
- 这是他们的报酬,因为他们不信我的迹象,并且说:我们变成枯骨和尘土后,难道我们一定..
- 我派遣滋润的风,我就从云中降下雨水,以供给你们饮料,你们绝不是雨水的蓄藏者。..
- 敬畏者在秘密中敬畏他们的主,他们是为复活时而恐惧的。..
- 违抗真主和使者的人,必遭折磨,犹如他们以前的人曾遭折磨一样。我确已降示许多明证,..
- 我把经典赏赐穆萨,并用作以色列的子孙的向导。我说:你们不要舍我而采取任何监护者!..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers