Surah Kahf Aya 109 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Kahf aya 109 in arabic text(The Cave).
  
   
Verse 109 from surah Al-Kahf

﴿قُل لَّوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمَاتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَاتُ رَبِّي وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِ مَدَدًا﴾
[ الكهف: 109]

你说:假若以海水为墨汁,用来记载我的主的言辞,那末,海水必定用尽,而我的主的言辞尚未穷尽,即使我们以同量的海水补充之。

Surah Al-Kahf in Chinese

Nǐ shuō:“Jiǎruò yǐ hǎishuǐ wèi mòzhī, yòng lái jìzǎi wǒ de zhǔ de yáncí, nàme, hǎishuǐ bìdìng yòng jìn, ér wǒ de zhǔ de yáncí shàngwèi qióngjìn, jíshǐ wǒmen yǐ tóng liàng dì hǎishuǐ bǔchōng zhī.”

traditional chinese


你說:「假若以海水為墨汁,用來記載我的主的言辭,那末,海水必定用盡,而我的主的言辭尚未窮盡,即使我們以同量的海水補充之。」


你[对人们]说:“假如以海水为墨汁来记录我的主的语言,那么,在我的主的语言尚未耗尽前,海水必定先用尽,即使我再加上同样的一份海水,[也不能写尽我的主的语言]。”

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!你说:“我的主的言辞是无穷的.
假如以海水作墨来记录主的言辞,海水必耗尽,即使再用同样的海水补充也一样.

English - Sahih International


Say, "If the sea were ink for [writing] the words of my Lord, the sea would be exhausted before the words of my Lord were exhausted, even if We brought the like of it as a supplement."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 109 from Kahf


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他使它的夜间黑暗,并显出它的光明。..
  2. 你们怎么不为真主而施舍呢?天地的遗产,只是真主的。你们中在胜利之前施舍而且参战者..
  3. 如果你获得胜利,他们就觉得难过;如果你遭到失败,他们就说:我们事先早已提防了。他..
  4. 犹如我派遣你们族中的一个使者来教化你们,对你们宣读我的迹象,熏陶你们,教授你们天..
  5. 敬畏的人们,必定在乐园里,在光明中,..
  6. 你说:我只是一个同你们一样的凡人,我奉的启示是:你们所应当崇拜的,只是一个主宰,..
  7. 我确已降示你们一本经典,其中有你们的记念,难道你们不了解吗?..
  8. 他们确是这样的:有人对他们说:除真主外,绝无应受崇拜的,他们就妄自尊大,..
  9. 不然,人欲长此放荡下去。..
  10. 顺服的男女、信道的男女、服从的男女、诚实的男女、坚忍的男女、恭敬的男女、好施的男..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
surah Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Kahf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Kahf Al Hosary
Al Hosary
surah Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 10, 2026

Please remember us in your sincere prayers