Surah Zukhruf Aya 24 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُم بِأَهْدَىٰ مِمَّا وَجَدتُّمْ عَلَيْهِ آبَاءَكُمْ ۖ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الزخرف: 24]
他说:即使我显示你们一种比你们祖先的宗教更为崇正的宗教,你们还要遵从你们的祖先吗?他们说:我们确是不信你们所奉的使命。
Surah Az-Zukhruf in ChineseTā shuō:“Jíshǐ wǒ xiǎnshì nǐmen yī zhǒng bǐ nǐmen zǔxiān de zōngjiào gèng wèi chóngzhèng de zōngjiào, nǐmen hái yào zūncóng nǐmen de zǔxiān ma?” Tāmen shuō:“Wǒmen què shì bùxìn nǐmen suǒ fèng de shǐmìng de.”
traditional chinese
他說:「即使我顯示你們一種比你們祖先的宗教更為崇正的宗教,你們還要遵從你們的祖先嗎?」他們說:「我們確是不信你們所奉的使命的。」
他[被派遣的警告者]说:“要是我昭示你们一种比你们发现你们的祖先所遵行的宗教更好的呢?[难道你们还要继续遵行你们的祖先的遗教吗?]”他们说:“我们绝不相信你们所被派遣的使命。”
Tafsir Mokhtasar chinese
他们的使者对他们说:“难道有人带来比你们先辈更纯正的宗教,你们还要追随你们先辈遗教吗?”他们说:“我们不信你和你之前众使者带来的.
”
English - Sahih International
[Each warner] said, "Even if I brought you better guidance than that [religion] upon which you found your fathers?" They said, "Indeed we, in that with which you were sent, are disbelievers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 有些人,害怕将来被集合在他们的主那里,既无人保护,也无人说情,你当用此经主警告他..
- 当时我曾对众天神说:你们应当向阿丹叩头。他们就向他叩头,但易卜劣厮除外。他说:你..
- 他们问你:这是真实的吗?你说:是的,指我的主发誓,这确是真实的,你们绝不能逃避天..
- 他们在乐园中,靠在床上,不觉炎热,也不觉严寒。..
- 析产的时候,如有亲戚、孤儿、贫民在场,你们当以一部分遗产周济他们,并对他们说温和..
- 信士们确已成功了;..
- 当时他对他父亲说:我的父亲啊!你为何崇拜那既不能听,又不能见,对于你又没有任何裨..
- 这是真主,你们的主,除他外,绝无应受崇拜的。他是万物的创造者,故你们当拜他。他是..
- 信道而行善者,不怕亏枉和克扣。..
- 信奉天经的人中,的确有人信仰真主,信仰你们所受的启示,和他们所受的启示;同时,他..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



