Surah Zukhruf Aya 24 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Zukhruf aya 24 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿۞ قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُم بِأَهْدَىٰ مِمَّا وَجَدتُّمْ عَلَيْهِ آبَاءَكُمْ ۖ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ
[ الزخرف: 24]

他说:即使我显示你们一种比你们祖先的宗教更为崇正的宗教,你们还要遵从你们的祖先吗?他们说:我们确是不信你们所奉的使命。

Surah Az-Zukhruf in Chinese

Tā shuō:“Jíshǐ wǒ xiǎnshì nǐmen yī zhǒng bǐ nǐmen zǔxiān de zōngjiào gèng wèi chóngzhèng de zōngjiào, nǐmen hái yào zūncóng nǐmen de zǔxiān ma?” Tāmen shuō:“Wǒmen què shì bùxìn nǐmen suǒ fèng de shǐmìng de.”

traditional chinese


他說:「即使我顯示你們一種比你們祖先的宗教更為崇正的宗教,你們還要遵從你們的祖先嗎?」他們說:「我們確是不信你們所奉的使命的。」


他[被派遣的警告者]说:“要是我昭示你们一种比你们发现你们的祖先所遵行的宗教更好的呢?[难道你们还要继续遵行你们的祖先的遗教吗?]”他们说:“我们绝不相信你们所被派遣的使命。”

Tafsir Mokhtasar chinese


他们的使者对他们说:“难道有人带来比你们先辈更纯正的宗教,你们还要追随你们先辈遗教吗?”他们说:“我们不信你和你之前众使者带来的.

English - Sahih International


[Each warner] said, "Even if I brought you better guidance than that [religion] upon which you found your fathers?" They said, "Indeed we, in that with which you were sent, are disbelievers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 24 from Zukhruf


Ayats from Quran in Chinese

  1. 信道的人们啊!你们可以吃我所供给你们的佳美的食物,你们当感谢真主,如果你们只崇拜..
  2. 这等人是应受严刑的,他们在后世是最亏折的。..
  3. 我使她们重新生长,..
  4. 我确已派遣赛莫德人的弟兄撒立哈去教化他们,他说:我的宗族啊!你们应当崇拜真主,除..
  5. 你说:你们告诉我吧,如果你们的水一旦渗漏了,谁能给你们一条流水呢?..
  6. 次日早晨,他在城里战战兢兢的。昨日向他求救的那个人忽然又向他高声求救。穆萨对他说..
  7. 在那日,真主将召唤他们说:你们所用以答复使者们的是什么呢?..
  8. 在世时没有信道,临死时仍不信道的人,即使以满地的黄金赎罪,也不被接受,这等人将受..
  9. 我降示这部经典,只为使你对他们阐明他们所争论的(是非),并且以这部经典作为信道的..
  10. 复活时来临之日,他们将彼此分离。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Please remember us in your sincere prayers