Surah Anam Aya 112 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا شَيَاطِينَ الْإِنسِ وَالْجِنِّ يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُورًا ۚ وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ ۖ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ﴾
[ الأنعام: 112]
我这样以人类和精灵中的恶魔为-个先知的仇敌,他们为了欺骗而以花言巧语互相讽示--假若你的主意欲,那么,他们不做这件事,故你应当任他们伪造谎言--
Surah Al-Anam in ChineseWǒ zhèyàng yǐ rénlèi hé jīnglíng zhōng de èmó wèi měi gè xiānzhī de chóudí, tāmen wèile qīpiàn ér yǐ huāyánqiǎoyǔ hùxiāng fěng shì——jiǎruò nǐ de zhǔ yìyù, nàme, tāmen bùnéng zuò zhè jiàn shì, gù nǐ yīngdāng rèn tāmen wèizào huǎngyán——
traditional chinese
我這樣以人類和精靈中的惡魔為每個先知的仇敵,他們為了欺騙而以花言巧語互相諷示——假若你的主意欲,那麼,他們不做這件事,故你應當任他們偽造謊言——
我如此以人类和精灵中的恶魔做每位先知的敌人,他们[恶魔]互相教唆以花言巧语欺骗。假如你的主意欲,他们绝不敢这样做,所以,你不要理睬他们及他们所捏造的。
Tafsir Mokhtasar chinese
就像我曾考验你之前的众先知一样,我也用以物配主者对你的磨难来考验你.
我曾使人类和精灵中的悖逆者成为每一位先知的仇敌,他们相互教唆,粉饰太平以此来欺瞒.
如果真主意欲,他们不会去干所行之事,但是真主意欲以此来考验众先知,故你当放任他们以及他们所行的不信道和悖逆之事,也无需在意他们.
English - Sahih International
And thus We have made for every prophet an enemy - devils from mankind and jinn, inspiring to one another decorative speech in delusion. But if your Lord had willed, they would not have done it, so leave them and that which they invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他说:你俩都从乐园降下去!你们将互相仇视。如果正道从我降临你们,那末,谁遵循我的..
- 我指示你我的最大迹象。..
- 他们说:假若我们能听从,或能明理,我们必不致沦於火狱的居民之列!..
- 你们以前的民族--努哈的宗族、阿德人、赛莫德人和他们以后的人,只有真主能知道他们..
- 难道你们不怕主使你们沦陷地下,或使飞沙走石的狂风扫荡你们,而你们不能为自己找到任..
- 这是真主的恩典,他把它赏赐他所欲赏赐的人们,真主是有宏恩的。..
- 这部经是真理,而你的宗族否认它。你说:我不是监护你们的。..
- 难道他们欲用计谋吗?不信道者,将自中其计。..
- 他们确是被驱逐而不得与闻的。..
- 当他从远处看见他们的时候,他们听见爆裂声和太息声。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



