Surah Anbiya Aya 5 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 5 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿بَلْ قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ بَلِ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِآيَةٍ كَمَا أُرْسِلَ الْأَوَّلُونَ﴾
[ الأنبياء: 5]

但他们说:这是痴人说梦呢?还是他捏造谎言呢?还是他是一个诗人呢?教他象古代的众使者那样昭示我们一种迹象吧。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Dàn tāmen shuō: Zhè shì chīrénshuōmèng ne? Háishì tā niēzào huǎngyán ne? Háishì tā shì yīgè shīrén ne? Jiào tā xiàng gǔdài de zhòng shǐzhě nàyàng zhāoshì wǒmen yī zhǒng jīxiàng ba

traditional chinese


但他們說:「這是痴人說夢呢?還是他捏造謊言呢?還是他是一個詩人呢?教他像古代的眾使者那樣昭示我們一種蹟象吧。」


但他们说:“这[《古兰经》中已降示穆圣的经文]是一个杂梦。不,是他伪造的言辞!不,他是一位诗人!让他像以前被派遣的使者们一样显示我们一种迹象吧!”

Tafsir Mokhtasar chinese


然而,他们怀疑穆罕默德所带来的.
有时他们说:“这是痴人说梦.
”有时他们说:“这是他捏造的谎言.
”有时他们说:“他是诗人.
如果他是诚实的,让他像以前的众使者那样为我们拿来一种奇迹吧.
”他们确已拿来了奇迹,如穆萨的手杖,撒利哈的母驼.

English - Sahih International


But they say, "[The revelation is but] a mixture of false dreams; rather, he has invented it; rather, he is a poet. So let him bring us a sign just as the previous [messengers] were sent [with miracles]."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 5 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 惟真主所怜恤者则不然。他确是万能的,确是至慈的。..
  2. 他使我们居住在常住的房屋中,那是出于他的恩惠。我们在里面,毫不辛苦,毫不疲倦。..
  3. 这是古时的那些警告者之中的一个警告者。..
  4. 他们想吹灭真主的光明,但真主要完成他的光明,即使不信道的人不愿意。..
  5. 这是正道,不信其主的迹象者将受痛苦的极刑。..
  6. 他们在乐园里,听不到恶言和谎话,..
  7. 你应当起来,你应当警告,..
  8. 指真主发誓,在你之前,我确已派遣许多使者去教化各民族;但恶魔以他们的行为迷惑他们..
  9. 真的,在那日,他们必受阻拦,不得觐见他们的主。..
  10. 当时我对众天神说:你们应当向阿丹叩头。他们都叩了头,但易卜劣厮除外。他本是精灵,..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب