Surah Anbiya Aya 5 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 5 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿بَلْ قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ بَلِ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِآيَةٍ كَمَا أُرْسِلَ الْأَوَّلُونَ﴾
[ الأنبياء: 5]

但他们说:这是痴人说梦呢?还是他捏造谎言呢?还是他是一个诗人呢?教他象古代的众使者那样昭示我们一种迹象吧。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Dàn tāmen shuō: Zhè shì chīrénshuōmèng ne? Háishì tā niēzào huǎngyán ne? Háishì tā shì yīgè shīrén ne? Jiào tā xiàng gǔdài de zhòng shǐzhě nàyàng zhāoshì wǒmen yī zhǒng jīxiàng ba

traditional chinese


但他們說:「這是痴人說夢呢?還是他捏造謊言呢?還是他是一個詩人呢?教他像古代的眾使者那樣昭示我們一種蹟象吧。」


但他们说:“这[《古兰经》中已降示穆圣的经文]是一个杂梦。不,是他伪造的言辞!不,他是一位诗人!让他像以前被派遣的使者们一样显示我们一种迹象吧!”

Tafsir Mokhtasar chinese


然而,他们怀疑穆罕默德所带来的.
有时他们说:“这是痴人说梦.
”有时他们说:“这是他捏造的谎言.
”有时他们说:“他是诗人.
如果他是诚实的,让他像以前的众使者那样为我们拿来一种奇迹吧.
”他们确已拿来了奇迹,如穆萨的手杖,撒利哈的母驼.

English - Sahih International


But they say, "[The revelation is but] a mixture of false dreams; rather, he has invented it; rather, he is a poet. So let him bring us a sign just as the previous [messengers] were sent [with miracles]."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 5 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 这种今世的生活,只是娱乐和游戏;后世的住宅,确是充满生活的。假若他们知道..
  2. 天地万物,只是真主的。真主是周知万物的。..
  3. 穆萨说:我确已求庇于我的主,亦即你们的主,免遭不信清算日的一切自大者的侵害。..
  4. 他的女人便喊叫著走来,她打自己的脸,说:我是一个不能生育的老妇人。..
  5. 他们说:指真主发誓,你的确还在你那旧有的迷误之中。..
  6. 在夜间和在星宿没落之么,你应当赞颂他。..
  7. 如果你们顺从象你们样的一个凡人,你们必定是亏损的。..
  8. 当别人对他们宣读《古兰经》的时候,他们怎么不叩头呢?※(此处叩头!)..
  9. 到可知的日期。..
  10. 真主既引导了一些民众,就不至于使他们迷误,直到为他们说明他们所应当戒备的行为。真..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers