Surah Anam Aya 120 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anam aya 120 in arabic text(The Cattle).
  
   
Verse 120 from surah Al-Anam

﴿وَذَرُوا ظَاهِرَ الْإِثْمِ وَبَاطِنَهُ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَكْسِبُونَ الْإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُوا يَقْتَرِفُونَ
[ الأنعام: 120]

你们应当抛弃明显的和隐微的罪恶。作恶的人,将因他们的犯罪而受报应。

Surah Al-Anam in Chinese

Nǐmen yīngdāng pāoqì míngxiǎn de hé yǐn wēi de zuì’è. Zuò’è de rén, jiāng yīn tāmen de fànzuì ér shòu bàoyìng

traditional chinese


你們應當拋棄明顯的和隱微的罪惡。作惡的人,將因他們的犯罪而受報應。


[人类啊!]你们当抛弃公开的和隐藏的罪恶。作恶者必将因自己所犯的罪恶而受还报[注]。

Tafsir Mokhtasar chinese


世人啊!你们应放弃在公开和私密之时而犯下的罪恶,谁在公开和私密时犯下过错,真主都将以所犯之事报偿他们.

English - Sahih International


And leave what is apparent of sin and what is concealed thereof. Indeed, those who earn [blame for] sin will be recompensed for that which they used to commit.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 120 from Anam


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他们对信士不顾戚谊,不重盟约。这等人确是过分的。..
  2. 他为他们而心怀恐惧。他们说:你不要恐惧。他们以一个有学识的儿童向他报喜。..
  3. 我们不知道,究竟是大地上的万物将遭患难呢?还是他们的主欲引他们於正道呢?..
  4. 我确已把雨水分配在他们之间,以便他们记忆。但他们大半只愿忘恩负义。..
  5. 你们教我不要信真主,而以我所不知的事物配他;我却要教你们崇拜万能的至赦的主。..
  6. 真主创造天地,并从云中降下雨水,而借雨水生产各种果实,作为你们的给养;他为你们制..
  7. 他对幽玄不是吝教的。..
  8. 他说:我要看看你究竟是诚实的,还是说谎的。..
  9. 你告诉我吧,以私欲为其神灵者,你能做他的监护者吗?..
  10. 真主已为他们预备了严厉的刑罚。信道的有理智的人们啊!你们当敬畏真主。真主确已降示..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 24, 2026

Please remember us in your sincere prayers