Surah Al Imran Aya 121 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ آل عمران: 121]
当时,你在早晨从家里出去,把信士们布置在阵地上。真主是全聪的,是全知的。
Surah Al Imran in ChineseDāngshí, nǐ zài zǎochén cóng jiālǐ chūqù, bǎ xìnshìmen bùzhì zài zhèndìshàng. Ān lā què shì quán cōng de, shì quánzhī de
traditional chinese
當時,你在早晨從家裡出去,把信士們布置在陣地上。真主是全聰的,是全知的。
当时,你[穆圣]在早上离开你的家人而把信士们部署在[武侯德]战争的岗位上[注]。安拉是全闻的,全知的。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!你应谨记:当时,你在早晨从麦地那出来,在伍候德地区与以物配主者交战.
当你布置好信士们的作战地点时,每个人都明确了自己的位置.
真主是全聪你们的谈话,全知你们的行为的.
English - Sahih International
And [remember] when you, [O Muhammad], left your family in the morning to post the believers at their stations for the battle [of Uhud] - and Allah is Hearing and Knowing -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 事情就是这样的。凡以怨报怨,然后被人虐待者,真主必援助他。 真主确是至恕的,确是..
- 争先投入迷信的人,不要让他使你忧愁。他们绝不能损伤真主一丝毫。真主欲使他们在后世..
- 他应许他们,并使他们妄想--恶魔只为诱惑而应许他们--..
- 他们以真主盟誓,说他们的确是你们的同道;其实他们不是你们的同道,但他们是胆怯的民..
- 那时他们在火狱中互相争论,懦弱者对自大者说:我们确已做过你们的顺从者,你们能替我..
- 人应当想一想,他自己是用什麽造成的?..
- 我确已指示他我所有的一切迹象,而他加以否认,不肯信道。..
- 与易卜拉欣最亲密的,确是顺从他的人,和这个先知,和信道的人。真主是信士们的保佑者..
- 难道你没有看见吗?曾受一部分天经的人,确信偶像和恶魔。他们指着不信道的人说:这等..
- 那句话,将要常为他们的哀号,直到我使他们变成谷茬和死灰。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



