Surah Tawbah Aya 127 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ نَّظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ هَلْ يَرَاكُم مِّنْ أَحَدٍ ثُمَّ انصَرَفُوا ۚ صَرَفَ اللَّهُ قُلُوبَهُم بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ﴾
[ التوبة: 127]
当降示一章经的时候,他们面面相觑(说):有人看见你们吗?然后,他们就溜走了。真主已改变他们的心,因为他们是不理解的民众。
Surah At-Tawbah in ChineseDāng jiàng shì yī zhāng jīng de shíhòu, tāmen miànmiànxiàngqù (shuō):“Yǒurén kànjiàn nǐmen ma?” Tāmen jiù liū zǒule. Ān lā yǐ gǎibiàn tāmen de xīn, yīnwèi tāmen shì bù lǐjiě de mínzhòng
traditional chinese
當降示一章經的時候,他們面面相覷(說):「有人看見你們嗎?」然後,他們就溜走了。真主已改變他們的心,因為他們是不理解的民眾。
每当[《古兰经》的]一章经文降示,他们就面面相觑[说]:“有人看见你们吗?”然后,他们都溜走了。安拉已改变他们的心,因为他们确是不理解的民众。
Tafsir Mokhtasar chinese
当一章《古兰经》降示给先知( 愿主福安之 ),其中提到伪信士的情况时,他们就面面相觑地说:有人看见你们了吗?如果没有人看见他们,他们就溜走了.
真的,真主使他们的心偏离了引导和善良,并弃绝了他们,因为他们是不理解的民众.
English - Sahih International
And whenever a surah is revealed, they look at each other, [saying], "Does anyone see you?" and then they dismiss themselves. Allah has dismissed their hearts because they are a people who do not understand.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- (他说):我不自称清白;人性的确是怂恿人作恶的,除非我的主所怜悯的人。我的主确是..
- 真主知道你们所隐讳的,和你们所表白的。..
- 否认我的迹象的人,是又聋又哑的,是在重重黑暗中的。真主欲使谁误入迷途,就使谁误入..
- 他们曾蒙引导,故常说优美的语言;他们曾蒙引导,故遵循受赞颂者的大道。..
- 难道我没有使大地成为包罗..
- 这确是一种教训。谁愿意觉悟,谁可以选择一条通达主的道路。..
- 妄言真主确是三位中的一位的人,确已不信道了。除独一的主宰外,绝无应受崇拜的。如果..
- 然后,我将他抛在旱地上,当时他是有病的。..
- 粗鄙而且是私生子的人。..
- 如果他们退避,你就说:我警告你们一种刑罚,它象阿德人和赛莫德人所受的刑罚一样。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers