Surah TaHa Aya 128 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُولِي النُّهَىٰ﴾
[ طه: 128]
难道他们不知道吗?在他们之前,我曾毁灭了许多世代, 他们常和那些人的故乡往来,对于有理智者,此中确有许多迹象。
Surah Ta-Ha in ChineseNándào tāmen bù zhīdào ma? Zài tāmen zhīqián, wǒ céng huǐmièle xǔduō shìdài, tāmen cháng hé nàxiē rén de gùxiāng wǎnglái, duìyú yǒu lǐzhì zhě, cǐ zhōng què yǒu xǔduō jīxiàng
traditional chinese
難道他們不知道嗎?在他們之前,我曾毀滅了許多世代,他們常和那些人的故鄉往來,對於有理智者,此中確有許多蹟象。
难道他们没有获得引导[或难道他们不知道]吗?在他们之前,我曾毁灭了许多世代,他们常从这些人的故居上走过。对能理解的人们,此中确有许多迹象。
Tafsir Mokhtasar chinese
难道以物配主的人没有发现吗?我曾毁灭了他们之前的许多民族,他们行走在那些民族的故乡,亲眼目睹了他们的遭遇.
对于有理智的人,他们遭到的毁灭就是教训.
English - Sahih International
Then, has it not become clear to them how many generations We destroyed before them as they walk among their dwellings? Indeed in that are signs for those of intelligence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- (你应当叙述)艾优卜, 当时他曾呼吁他的主(说):痼疾确已伤害我,你是最仁慈的。..
- 除真主外,你们不要崇拜任何物。我的确怕你们遭受痛苦日的惩罚。..
- 还是以大地为安居之所,使诸河流贯其间,使诸山镇压其上,并在两海之间设一个屏障者呢..
- 谁欲记诵它,就叫谁记诵它吧。..
- 易卜拉欣原来是一个表率,他服从真主,信奉正教,而且不是以物配主的。..
- 你们所受赐的,无论什么,都是今世生活的给养和装饰,在真主那里的(报酬)是更优良的..
- 他们说:然则,那是一次亏折的复原。..
- 他们躲避世人,而不躲避真主;其实,当他们策划真主所不喜悦的计谋的时 候,真主是与..
- 禁月抵偿禁月,凡应当尊敬的事物,都是互相抵偿的。谁侵犯你们,你们可以同样的方法报..
- 如果他们的拒绝使你难堪,那末,如果你能找著一条入地的隧道,或一架登天的梯子,从而..
Quran surahs in Chinese :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers