Surah Al Imran Aya 160 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 160 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿إِن يَنصُرْكُمُ اللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ ۖ وَإِن يَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِي يَنصُرُكُم مِّن بَعْدِهِ ۗ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
[ آل عمران: 160]

如果真主援助你们,那末,绝没有人能战胜你们。如果他弃绝你们,那末,在他(弃绝你们)之后,谁能援助你们呢?叫信士们只信托真主!

Surah Al Imran in Chinese

Rúguǒ ān lā yuánzhù nǐmen, nàme, jué méiyǒurén néng zhànshèng nǐmen. Rúguǒ tā qì jué nǐmen, nàme, zài tā qì jué nǐmen zhīhòu, shéi néng yuánzhù nǐmen ne? Jiào xìnshìmen zhǐ tuō kào ān lā

traditional chinese


如果真主援助你們,那末,絕沒有人能戰勝你們。如果他棄絕你們,那末,在他(棄絕你們)之後,誰能援助你們呢?叫信士們只信托真主!


假如安拉援助你们,那么,绝没有人能战胜你们;假如他抛弃你们,那么,此后谁援助你们呢?教信士们只信赖安拉吧!

Tafsir Mokhtasar chinese


如果真主以佑助和胜利支持你们,即使集合全人类,也没人能战胜你们;如果真主放弃你们,而仅仅依靠你们自身,谁又能在祂之后援助你们呢?胜利只掌握在真主手中,故信士们只应信托于真主.

English - Sahih International


If Allah should aid you, no one can overcome you; but if He should forsake you, who is there that can aid you after Him? And upon Allah let the believers rely.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 160 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你们中弃世而遗留妻子的人,当为妻室而遗嘱,当供给她们一年的衣食,不可将她们驱逐出..
  2. 凡在祈祷真主的同时祈祷别的无稽的神灵者,他将在主那里受到清算,不信道者必不能成功..
  3. 不信道的人们说:我们决不信这《古兰经》,也不信以前的经典。假若你得见不义的人们被..
  4. 这等人,真主或许恕饶他们。真主是至恕的,是至赦的。..
  5. 真主说:你去吧!他们中凡顺从你的,火狱必定是他们和你的充分的报酬。..
  6. 月亮昏暗,..
  7. 不然,真主已把他擢升到自己那里。真主是万能的,是至睿的。..
  8. 当她来到的时候,有人说:你的宝座象这样吗?她说:这好象是我的宝座。在她之前,我们..
  9. 你怎能说明它呢?..
  10. 这是一本阿拉伯文的无邪曲的《古兰经》,以便他们敬畏。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 12, 2025

Please remember us in your sincere prayers