Surah TaHa Aya 129 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى﴾
[ طه: 129]
要不是有一句话从你的主预先发出,要不是有期限,你的主加以预定,那么,(毁灭对于他们)是必然的。
Surah Ta-Ha in ChineseYào bùshì yǒu yījù huà cóng nǐ de zhǔ yùxiān fāchū, yào bùshì yǒu qíxiàn, nǐ de zhǔ jiāyǐ yùdìng, nàme,(huǐmiè duìyú tāmen) shì bìrán de
traditional chinese
要不是有一句話從你的主預先發出,要不是有限期,你的主加以預定,那麼,(毀滅對於他們)是必然的。
要不是你的主有言在先和期限已定,那么,他们[在今世]必定遭受安拉的惩罚了。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!如果不是你的主预先发出的一句话——在确立证据之前不惩罚任何人,那么,祂一定迅速地惩罚他们,因为他们应受惩罚.
English - Sahih International
And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been an obligation [due immediately], and [if not for] a specified term [decreed].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 对犹太教徒,我曾禁戒我从前所告诉过你的那些食物,我没有亏枉他们,但他们亏枉了自己..
- 他们就抛下了他们的绳和杖,他们说:指法老的权力发誓,我们必然得胜。..
- 努哈祈祷他的主说:我的主啊!我的儿子是我的亲人,你的诺言是真实的,你是最公正的判..
- 我们的主啊!我们确已听见了一个召唤的人,召人于正信,(他说):'你们当确信你们的..
- 召人信仰真主,力行善功,并且说:我确是穆斯林的人,在言辞方面,有谁比他更优美呢?..
- 难道你们不怕在天上的主使飞沙走石的暴风摧毁你们吗?你们将知道我的警告是怎样的。..
- 那是由于你的主的恩典,那确是伟大的成功。..
- 你说:你们来吧,来听我宣读你们的主所禁戒你们的事项:你们不要以物配主,你们应当孝..
- 故你应当颂扬你的主的大名。..
- 去教化法老、哈曼和戈伦,但他们说:他是谬妄的术士。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب