Surah Al Imran Aya 116 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 116 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۚ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
[ آل عمران: 116]

不信道的人,他们的财产和子嗣,对真主的刑罚,绝不能裨益他们一丝毫;这等人是火狱的居民,将永居其中。

Surah Al Imran in Chinese

Bù xìndào de rén, tāmen de cáichǎn hé zǐsì, duì ān lā de xíngfá, jué bùnéng bìyì tāmen yī sīháo; zhè děng rén shì huǒ yù de jūmín, jiāng yǒng jū qízhōng

traditional chinese


不信道的人,他們的財產和子嗣,對真主的刑罰,絕不能裨益他們一絲毫;這等人是火獄的居民,將永居其中。


不信仰者,他们的财产和儿女绝不会有助于他们抵御安拉的任何刑罚。这些人是火狱的犯人,他们将永居其中[注]。

Tafsir Mokhtasar chinese


否认真主及其使者的人们,其财产和子嗣在真主那里对他毫无裨益,不仅不会减少对他们的惩罚,不能给他们带来真主的仁慈,反而会徒增其惩罚和亏折.
这等人确是火狱里永久的居民.

English - Sahih International


Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against Allah at all, and those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 116 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 穆萨说:如果你们和大地上的人统统都忘恩负义,(也无损于真主),因为真主确是无求的..
  2. 他说:这正是我们所寻求的。他俩就依来时的足迹转身回去。..
  3. 难道他们说他捏造经典吗?你说:你们试拟作十章吧。你们应当舍真主而祈祷你们所能祈祷..
  4. 我以麦尔彦和她的儿子为一种迹象,我使他俩在有平地和流水的高原获得一个隐庇之所。..
  5. 指你的主发誓,他们不信道,直到他们请你判决他们之间的纷争,而他们的心里对于你的判..
  6. 阿丹的子孙啊!如果你们同族中的使者来对你们讲述我的迹象,那末,凡敬畏而且修身者,..
  7. 有铺展开的绒毯。..
  8. 我必定要这样报酬行善者。..
  9. 但他们中学问渊博的,确信正道的棗确信降示你的经典, 和在你之前所降示的经典棗和谨..
  10. 难道他们因同族的警告者来临他们而惊讶吗?不信道的人们说:这是奇事!..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 1, 2025

Please remember us in your sincere prayers