Surah Baqarah Aya 132 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 132 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَوَصَّىٰ بِهَا إِبْرَاهِيمُ بَنِيهِ وَيَعْقُوبُ يَا بَنِيَّ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَىٰ لَكُمُ الدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ البقرة: 132]

易卜拉欣和叶尔孤白都曾以此嘱咐自己的儿子说:我的儿子们啊!真主确已为你们拣选了这个宗教,所以你们除非成了归顺的人不可以死。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Yì bo lā xīn hé yè gū bái dōu céng yǐ cǐ zhǔfù zìjǐ de érzi shuō:“Wǒ de érzimen a! Ān lā què yǐ wèi nǐmen jiǎnxuǎnle zhège zōngjiào, suǒyǐ, zhǐyǒu nǐmen zài chéngwéi shùn zhǔ de rén hòufāng kěyǐ sǐ.”

traditional chinese


易卜拉欣和葉爾孤白都曾以此囑咐自己的兒子說:「我的兒子們啊!真主確已為你們揀選了這個宗教,所以你們除非成了歸順的人不可以死。」


伊布拉欣和雅古布以此[顺从安拉]嘱咐各自的儿子[说]:“我的儿子们啊!安拉确已为你们特选这个宗教[伊斯兰教],所以,你们必须成为穆斯林后才能死亡。”

Tafsir Mokhtasar chinese


易卜拉欣和叶尔孤白都曾以“我已归顺众世界的主”来嘱咐自己的后代.
他俩叫来自己的儿子们说:“真主已选择伊斯兰作为你们的宗教,你们应紧紧的抓住它直到死亡,你们应成为外表和内心均归顺真主之人.

English - Sahih International


And Abraham instructed his sons [to do the same] and [so did] Jacob, [saying], "O my sons, indeed Allah has chosen for you this religion, so do not die except while you are Muslims."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 132 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你应当带著你的家族在深夜出行,你要跟在他们的后面,你们中的任何人也不要回头看。你..
  2. 你的主确是万能的,确是至慈的。..
  3. 戈伦曾盛装出游,以豪华夸示自己的宗族。爱今世生活的人说:但愿我们获得戈伦所获得的..
  4. 其中有许多明证,如易卜拉欣的立足地;凡入其中的人都得安宁。凡能旅行到天房的,人人..
  5. 他们就不能攀登,也不能凿孔。..
  6. 你不要为他们的(悖逆)而忧愁,不要为他们的计谋而烦闷。..
  7. 信道者与悖逆者一样吗?他们是不相等的。..
  8. (我曾派遣)鲁特,当日,他对他的宗族说:你们的确干丑事,在你们之前,全世界的人没..
  9. 我曾使他们散处4方,成为若干派别,他们中有善人,有次于善人的,我用种种祸福考验他..
  10. 有人对民众说:你们集合起来了吗?..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب