Surah Araf Aya 133 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الطُّوفَانَ وَالْجَرَادَ وَالْقُمَّلَ وَالضَّفَادِعَ وَالدَّمَ آيَاتٍ مُّفَصَّلَاتٍ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ﴾
[ الأعراف: 133]
故我使水灾、蝗虫、虱子、青蛙、血液等作为明证去磨难他们。但他们自大,他们是犯罪的民众。
Surah Al-Araf in ChineseGùwǒ shǐ shuǐzāi, huángchóng, shīzi, qīngwā, xiěyè děng zuòwéi míngzhèng qù mónàn tāmen. Dàn tāmen zì dà, tāmen shì fànzuì de mínzhòng
traditional chinese
故我使水災、蝗蟲、虱子、青蛙、血液等作為明証去磨難他們。但他們自大,他們是犯罪的民眾。
因此,我降洪水、蝗虫、虱子、青蛙和血液去惩罚他们,这些是明显的迹象。但他们骄傲自大,他们是犯罪的民众。
Tafsir Mokhtasar chinese
于是,我针对他们的否认和叛逆而降下水灾来惩罚他们,大水淹没了他们的田地和果实;我降下蝗灾,吃掉他们的庄稼;我降下虱子,来侵扰他们的农作物,并粘附于人类的头发上滋扰人类;我降下青蛙,充满他们的容器,并破坏他们的食物,干扰他们的休息;我降下血液,因此他们的井里、河里到处都是血液.
我连续不断的降下这些灾难就是作为明证,他们遭受的所有惩罚都源于自大、拒绝信仰真主并拒绝承认穆萨所带来的使命.
他们曾是犯罪之人,他们没有放弃作恶,故他们得不到正道.
English - Sahih International
So We sent upon them the flood and locusts and lice and frogs and blood as distinct signs, but they were arrogant and were a criminal people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 穆萨说:我们的主啊!你把各种装饰品和今世生活的各种财产给予法老和他的贵族们--我..
- 你应当警告你的亲戚。..
- 他说:你厌恶我的主宰吗?易卜拉欣啊!如果你不停止,我誓必辱骂你。你应当远离我个长..
- 故你们在晚夕和早晨,应当赞颂真主超绝万物。..
- 多福哉,有天地的国权和天地间的万物者!复活时的知识只有他知道,你们只被召归于他。..
- 信道而且行善的人,真主应许他们得享赦宥和重大的报酬。..
- 他们以自己的盟誓为护符,妨碍主道。他们的行为真恶劣!..
- 当他把我的许多迹象昭示他们的时候,他们立刻嘲笑那些迹象。..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
- 既行不义,然后改过从善者除外,我(对于他)确是至赦的,确是至慈的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



