Surah Araf Aya 133 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الطُّوفَانَ وَالْجَرَادَ وَالْقُمَّلَ وَالضَّفَادِعَ وَالدَّمَ آيَاتٍ مُّفَصَّلَاتٍ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ﴾
[ الأعراف: 133]
故我使水灾、蝗虫、虱子、青蛙、血液等作为明证去磨难他们。但他们自大,他们是犯罪的民众。
Surah Al-Araf in ChineseGùwǒ shǐ shuǐzāi, huángchóng, shīzi, qīngwā, xiěyè děng zuòwéi míngzhèng qù mónàn tāmen. Dàn tāmen zì dà, tāmen shì fànzuì de mínzhòng
traditional chinese
故我使水災、蝗蟲、虱子、青蛙、血液等作為明証去磨難他們。但他們自大,他們是犯罪的民眾。
因此,我降洪水、蝗虫、虱子、青蛙和血液去惩罚他们,这些是明显的迹象。但他们骄傲自大,他们是犯罪的民众。
Tafsir Mokhtasar chinese
于是,我针对他们的否认和叛逆而降下水灾来惩罚他们,大水淹没了他们的田地和果实;我降下蝗灾,吃掉他们的庄稼;我降下虱子,来侵扰他们的农作物,并粘附于人类的头发上滋扰人类;我降下青蛙,充满他们的容器,并破坏他们的食物,干扰他们的休息;我降下血液,因此他们的井里、河里到处都是血液.
我连续不断的降下这些灾难就是作为明证,他们遭受的所有惩罚都源于自大、拒绝信仰真主并拒绝承认穆萨所带来的使命.
他们曾是犯罪之人,他们没有放弃作恶,故他们得不到正道.
English - Sahih International
So We sent upon them the flood and locusts and lice and frogs and blood as distinct signs, but they were arrogant and were a criminal people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道他们不知道吗?我以黑夜做他们的安息时间,以白昼做他们观看的时间,对于信道的民..
- 当时,你们说:穆萨啊!我们绝不信你,直到我们亲眼看见真主。故疾雷袭击了你们,这是..
- 他们将被弃绝,无论他们在哪里被发现,就在哪里被逮捕,而被处死。..
- 他也不致教你们以众天神和众先知为主宰。你们既归顺之后,他怎能教你们不信道呢?..
- 和烈火的烧灼。..
- 以至孤负他的赐他们的恩典。你们享受吧,你们将来就知道了。..
- 他们说:我们凭真理而向你报喜,所以你不要绝望。..
- 我确已派遣穆萨带着我的迹象和明证,..
- (你应当叙述)宰凯里雅,当时他曾呼吁他的主(说):我的主啊!求你不要任随我孤独,..
- 当我把它塑成,而且把我的精神吹入他的塑像的时候,你们应当对他俯伏叩头。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



