Surah Araf Aya 134 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيْهِمُ الرِّجْزُ قَالُوا يَا مُوسَى ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ ۖ لَئِن كَشَفْتَ عَنَّا الرِّجْزَ لَنُؤْمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرْسِلَنَّ مَعَكَ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الأعراف: 134]
当他们遭遇天灾的时候,他们说:穆萨啊!你的主与你有约在先,请你祈祷他,如果你能替我们消除天灾,那末,我们就一定信仰你,一定释放以色列的后裔,让他们同你去。
Surah Al-Araf in ChineseDāng tāmen zāoyù tiānzāi de shíhòu, tāmen shuō:“Mù sà a! Nǐ de zhǔ yǔ nǐ yǒu yuē zài xiān, qǐng nǐ qídǎo tā, rúguǒ nǐ néng tì wǒmen xiāochú tiānzāi, nàme, wǒmen jiù yīdìng xìnyǎng nǐ, yīdìng shìfàng yǐsèliè de hòuyì, ràng tāmen tóng nǐ qù.”
traditional chinese
當他們遭遇天災的時候,他們說:「穆薩啊!你的主與你有約在先,請你祈禱他,如果你能替我們消除天災,那末,我們就一定信仰你,一定釋放以色列的後裔,讓他們同你去。」
每当天灾[注]降临他们时,他们就说:“穆萨啊!请你替我们求你的主吧!因为他与你有约在先,假如你能为我们消除天灾,我们一定相信你,一定让以色列的后裔同你一起离开。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当他们遭受了这些惩罚之后,他们来到穆萨跟前,对他说:“穆萨啊!你的主特选你肩负使命,并允诺你以忏悔而解除惩罚,那请你祈求你的主,为我们解除所遭受的惩罚吧!如果惩罚解除,那么,我们就会信仰你,就会释放以色列的后裔,让他们随你一道去.
”
English - Sahih International
And when the punishment descended upon them, they said, "O Moses, invoke for us your Lord by what He has promised you. If you [can] remove the punishment from us, we will surely believe you, and we will send with you the Children of Israel."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 法老的刑罚。他确是高傲的,确是过分的。..
- 去教化法老、哈曼和戈伦,但他们说:他是谬妄的术士。..
- 我的宗族啊!我不为传达使命而向你们索取钱财,我的报酬只归真主负担。我不驱逐信道的..
- 那等人也是无可非难的,当他们来请求你以牲口供给他们(出征)的时候,你说:我没有牲..
- 他们的僮仆轮流著服侍他们,那些僮仆,好象藏在蚌壳里的珍珠一样。..
- 当时,穆萨曾对他的宗族说:我的宗族啊!你们既知道我是真主派来教化你们的使者,你们..
- 你们当为主道而战斗,当知道真主是全聪的,是全知的。..
- 以前,我毁灭了努哈的宗族,他们确是悖逆的民众。..
- 在那日,主权只是真主的。他要判决他们。信道而且行善,将在极乐园中;..
- 询问那重大的消息,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers