Surah Baqarah Aya 14 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 14 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَإِذَا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا إِلَىٰ شَيَاطِينِهِمْ قَالُوا إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِئُونَ﴾
[ البقرة: 14]

他们遇见信士们就说:我们已信道了。他们回去见了自己的恶魔,就说:我们确是你们的同党,我们不过是愚弄他们罢了。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Tāmen yùjiàn xìnshìmen jiù shuō:“Wǒmen yǐ xìndàole.” Tāmen huíqù jiànle zìjǐ de èmó, jiù shuō:“Wǒmen què shì nǐmen de tóng dǎng, wǒmen bùguò shì yúnòng tāmen bàle.”

traditional chinese


他們遇見信士們就說:「我們已信道了。」他們回去見了自己的惡魔,就說:「我們確是你們的同黨,我們不過是愚弄他們罷了。」


当他们遇见信士们时,他们就说:“我们信仰了。”但当他们私下与他们的恶魔们[多神教徒与伪信者等]相聚时,他们就说:“我们确是你们的同道,我们只是嘲弄[信士]而已。”

Tafsir Mokhtasar chinese


他们遇见信士们就会说:“我们信仰你们所信仰的.
”他们能如此说是因为他们畏惧信士们.
当信士们离开时,他们就会来到他们的首领面前,再三强调自己会坚决的跟随与拥护并说道:“我们追随你的道路,我们只是嘲弄他们,只是表面附和信士而已.

English - Sahih International


And when they meet those who believe, they say, "We believe"; but when they are alone with their evil ones, they say, "Indeed, we are with you; we were only mockers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 14 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 而那个人对他们宣读它,那末,他们绝不会信仰它。..
  2. 是若干男子。商业不能使他们疏忽而不记念真主、谨守拜功和完纳天课, 他们畏惧那心乱..
  3. 在那两座乐园里,有两洞涌出的泉源。..
  4. 我将在四方和在他们自身中,把我的许多迹象昭示他们,直到他们明白《古兰经》确是真理..
  5. 他的宗族和他争论,他说:真主确已引导我,而你们和我争论真主吗?我对于你们用来配主..
  6. 他们将说:不然!你们才是不受欢迎的,你们曾把我们诱惑到这种境地,这归宿真恶劣!..
  7. 在极境的酸枣树旁,..
  8. 不使他们忧愁最大的恐怖。众天神将欢迎他们(说):这是你们曾受应许的日子。..
  9. 他们以为那刑罚是很远的,..
  10. 他只禁止你们结交曾为你们的宗教而对你们作战,曾把你们从故乡驱逐出境,曾协助别人驱..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, February 21, 2025

Please remember us in your sincere prayers