Surah Al Isra Aya 33 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَمَن قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِ سُلْطَانًا فَلَا يُسْرِف فِّي الْقَتْلِ ۖ إِنَّهُ كَانَ مَنصُورًا﴾
[ الإسراء: 33]
你们不要违背真主的禁令而杀人,除非因为正义。无辜而被杀者,我已把权柄授予他的亲戚,但他们不可滥杀,他们确是受援助的。
Surah Al-Isra in ChineseNǐmen bùyào wéibèi ān lā de jìnlìng ér shārén, chúfēi yīnwèi zhèngyì. Wúgū’ér bèi shā zhě, wǒ yǐ bǎ quánbǐng shòuyǔ tā de qīnqī, dàn tāmen bùkě làn shā, tāmen què shì shòu yuánzhù de
traditional chinese
你們不要違背真主的禁令而殺人,除非因為正義。無辜而被殺者,我已把權柄授予他的親戚,但他們不可濫殺,他們確是受援助的。
除非为了正义,否则,你们不要杀害安拉禁止杀害的生命。被杀的人[因敌视和压迫故意杀人,而并非误杀],我已授权他的继承人[可进行同等的报复或宽恕或收抚恤金],但他[在报复时]不可超越偿命的法度[只可杀害凶手,不可杀害其他人],他确是受[伊斯兰教法]援助的。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们不要杀害真主所保护的人——无论是同教的,还是异教的,除非是叛教而应处死的,或已婚通奸者,或杀人偿命的.
谁被无辜冤杀,我确已授权其监护人,他有权让凶手偿命,或原谅,或接受赎金.
但他不可超越限度,如对凶手进行毁尸,或过度报复,或冤枉无辜者——他确是受援助的.
English - Sahih International
And do not kill the soul which Allah has forbidden, except by right. And whoever is killed unjustly - We have given his heir authority, but let him not exceed limits in [the matter of] taking life. Indeed, he has been supported [by the law].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们宰了那只母驼,违抗他们主的命令,他们并说:撒立哈啊!你把你用来警告我们的刑罚..
- 不让我改变你们的品性,而使你们生长在你们所不知的状态中。..
- 假若我命令他们说:你们自杀或离乡吧!他们除少数人外,都不遵命。假若他们遵行自己所..
- 敬畏者们必定在一些乐园和源泉之间,..
- 以明白的经典盟誓,..
- 我对于你们,确是一个忠实的使者。..
- (我确已派遣)阿德人的弟兄呼德去教化他们,他说:我的宗族啊!你们要崇拜真主,除他..
- 他是宰制众仆的。他是至睿的,是彻知的。..
- 故我说:你们用它的一部分打他吧!真主如此使死者复活,并以他的迹象昭示你们,以便你..
- 一切赞颂,全归真主!他创造天和地,造化重重黑暗和光明;不信道的人,却以物配主。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



