Surah Al Isra Aya 33 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَمَن قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِ سُلْطَانًا فَلَا يُسْرِف فِّي الْقَتْلِ ۖ إِنَّهُ كَانَ مَنصُورًا﴾
[ الإسراء: 33]
你们不要违背真主的禁令而杀人,除非因为正义。无辜而被杀者,我已把权柄授予他的亲戚,但他们不可滥杀,他们确是受援助的。
Surah Al-Isra in ChineseNǐmen bùyào wéibèi ān lā de jìnlìng ér shārén, chúfēi yīnwèi zhèngyì. Wúgū’ér bèi shā zhě, wǒ yǐ bǎ quánbǐng shòuyǔ tā de qīnqī, dàn tāmen bùkě làn shā, tāmen què shì shòu yuánzhù de
traditional chinese
你們不要違背真主的禁令而殺人,除非因為正義。無辜而被殺者,我已把權柄授予他的親戚,但他們不可濫殺,他們確是受援助的。
除非为了正义,否则,你们不要杀害安拉禁止杀害的生命。被杀的人[因敌视和压迫故意杀人,而并非误杀],我已授权他的继承人[可进行同等的报复或宽恕或收抚恤金],但他[在报复时]不可超越偿命的法度[只可杀害凶手,不可杀害其他人],他确是受[伊斯兰教法]援助的。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们不要杀害真主所保护的人——无论是同教的,还是异教的,除非是叛教而应处死的,或已婚通奸者,或杀人偿命的.
谁被无辜冤杀,我确已授权其监护人,他有权让凶手偿命,或原谅,或接受赎金.
但他不可超越限度,如对凶手进行毁尸,或过度报复,或冤枉无辜者——他确是受援助的.
English - Sahih International
And do not kill the soul which Allah has forbidden, except by right. And whoever is killed unjustly - We have given his heir authority, but let him not exceed limits in [the matter of] taking life. Indeed, he has been supported [by the law].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 信奉天经的人啊!我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经,并放弃许..
- 假若这些是神灵,他们不进入火狱了,他们都永居其中。..
- 这是部分幽玄的消息,我把它启示你。以前,你和你的宗族都不知道它,故你应当坚忍。善..
- 然后,当他解除你们的患难的时候,你们中有一部分人,立刻以物配他们的主,..
- 在你之前,我只派遣了曾奉启示的许多男人;如果你们不知道,就应当询问 精通记念者。..
- 凡欲获得现世生活者,我将在现世以我所意欲的报答他们中我所意欲者。然后,我将以火狱..
- 他曾聚积财产而加以保藏,..
- 我这样解释一切迹象,以便(真理昭著),而罪人的道路变成明白的。..
- 当时,他对他的宗族说:难道你们不敬畏真主吗?..
- 他们没有被派去监视信士们。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



