Surah Al Isra Aya 33 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَمَن قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِ سُلْطَانًا فَلَا يُسْرِف فِّي الْقَتْلِ ۖ إِنَّهُ كَانَ مَنصُورًا﴾
[ الإسراء: 33]
你们不要违背真主的禁令而杀人,除非因为正义。无辜而被杀者,我已把权柄授予他的亲戚,但他们不可滥杀,他们确是受援助的。
Surah Al-Isra in ChineseNǐmen bùyào wéibèi ān lā de jìnlìng ér shārén, chúfēi yīnwèi zhèngyì. Wúgū’ér bèi shā zhě, wǒ yǐ bǎ quánbǐng shòuyǔ tā de qīnqī, dàn tāmen bùkě làn shā, tāmen què shì shòu yuánzhù de
traditional chinese
你們不要違背真主的禁令而殺人,除非因為正義。無辜而被殺者,我已把權柄授予他的親戚,但他們不可濫殺,他們確是受援助的。
除非为了正义,否则,你们不要杀害安拉禁止杀害的生命。被杀的人[因敌视和压迫故意杀人,而并非误杀],我已授权他的继承人[可进行同等的报复或宽恕或收抚恤金],但他[在报复时]不可超越偿命的法度[只可杀害凶手,不可杀害其他人],他确是受[伊斯兰教法]援助的。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们不要杀害真主所保护的人——无论是同教的,还是异教的,除非是叛教而应处死的,或已婚通奸者,或杀人偿命的.
谁被无辜冤杀,我确已授权其监护人,他有权让凶手偿命,或原谅,或接受赎金.
但他不可超越限度,如对凶手进行毁尸,或过度报复,或冤枉无辜者——他确是受援助的.
English - Sahih International
And do not kill the soul which Allah has forbidden, except by right. And whoever is killed unjustly - We have given his heir authority, but let him not exceed limits in [the matter of] taking life. Indeed, he has been supported [by the law].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 绝不然!这确是一种教训。..
- (他援助你们),以便对于不信道的人,或剪除一部分,或全部加以凌辱,以便他们失败而..
- 众人啊!如果你们对于复活的事还在怀疑之中,那末,我确已创造了你们, 先用泥土,继..
- 真理是从你的主降示的,故你绝不要怀疑。..
- 难道他们没有看见在空中被制服的群鸟吗?只有真主维持他们;对于信道的民众,此中确有..
- 我的确警告你们一种临近的刑罚,在那日,各人将要看见自己所已做的工作,不信道的人们..
- 凡在大地上的,都要毁灭;..
- 别人劝他入伊斯兰,他却假借真主的名义而造谣;这样的人,谁比他还不义呢?真主不引导..
- 他们说:我们已信仰全世界的主--..
- 我在每个民族中,确已派遣一个使者,说:你们当崇拜真主,当远离恶魔。但他们中有真主..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers