Surah Maidah Aya 14 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّا نَصَارَىٰ أَخَذْنَا مِيثَاقَهُمْ فَنَسُوا حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُوا بِهِ فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۚ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ اللَّهُ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ﴾
[ المائدة: 14]
自称基督教徒的人,我曾与他们缔约,但他们抛弃自己所受的一部分劝戒,故我使他们互相仇恨,至于复活日。那时,真主要把他们的行为告诉他们。
Surah Al-Maidah in ChineseZìchēng jīdūjiào de rén, wǒ céng yǔ tāmen dìyuē, dàn tāmen pāoqì zìjǐ suǒ shòu de yībùfèn quàn jiè, gùwǒ shǐ tāmen hùxiāng chóuhèn, zhìyú fùhuó rì. Nà shí, ān lā yào bǎ tāmen de xíngwéi gàosù tāmen
traditional chinese
自稱基督教徒的人,我曾與他們締約,但他們拋棄自己所受的一部分勸戒,故我使他們互相仇恨,至於復活日。那時,真主要把他們的行為告訴他們。
那些自称基督教徒的人,我曾与他们约法,但他们抛弃了他们所被劝戒的一些重要经文[注],所以,我在他们之间播下了敌视与仇恨,直到复活日。[复活日]安拉将把他们所做的告诉他们。
Tafsir Mokhtasar chinese
我已与犹太教徒、与自称是追随尔萨的基督教徒缔结了盟约,但他们像其先辈犹太教徒那样放弃了部分所缔结的盟约.
故我在他们之间播下争斗和憎恶的种子,直到复活日,因此他们相互仇杀,相互否认.
真主将告知他们的所作所为,并以此报偿他们.
English - Sahih International
And from those who say, "We are Christians" We took their covenant; but they forgot a portion of that of which they were reminded. So We caused among them animosity and hatred until the Day of Resurrection. And Allah is going to inform them about what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 以便真主因诚实者的诚实而善报他们,并且随意地惩罚伪信者,或赦宥他们。真主确是至赦..
- 许多园圃和葡萄,..
- 如果真主使你遭受灾难,那末,除他外绝无能解除的。如果他使你享受福利,(那末,任何..
- 这是因为你们曾经犯罪,又因为真主绝不是亏枉众仆的。..
- 所以我惩治他和他的军队,而将他们投入海中,他是受责备的。..
- 他们为他修建他所欲修建的宫殿、雕像、水池般的大盘、固定的大锅。(我说):达五德的..
- 那是至仁至慈的主所赐的宴飨。..
- 穆萨说:我们的主啊!你把各种装饰品和今世生活的各种财产给予法老和他的贵族们--我..
- 信道的人们啊!你们不要进他人的家去,直到你们请求许可, 并向主人祝安。这对于你们..
- 惟有犯罪者使我们迷误。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers