Surah Maidah Aya 14 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّا نَصَارَىٰ أَخَذْنَا مِيثَاقَهُمْ فَنَسُوا حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُوا بِهِ فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۚ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ اللَّهُ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ﴾
[ المائدة: 14]
自称基督教徒的人,我曾与他们缔约,但他们抛弃自己所受的一部分劝戒,故我使他们互相仇恨,至于复活日。那时,真主要把他们的行为告诉他们。
Surah Al-Maidah in ChineseZìchēng jīdūjiào de rén, wǒ céng yǔ tāmen dìyuē, dàn tāmen pāoqì zìjǐ suǒ shòu de yībùfèn quàn jiè, gùwǒ shǐ tāmen hùxiāng chóuhèn, zhìyú fùhuó rì. Nà shí, ān lā yào bǎ tāmen de xíngwéi gàosù tāmen
traditional chinese
自稱基督教徒的人,我曾與他們締約,但他們拋棄自己所受的一部分勸戒,故我使他們互相仇恨,至於復活日。那時,真主要把他們的行為告訴他們。
那些自称基督教徒的人,我曾与他们约法,但他们抛弃了他们所被劝戒的一些重要经文[注],所以,我在他们之间播下了敌视与仇恨,直到复活日。[复活日]安拉将把他们所做的告诉他们。
Tafsir Mokhtasar chinese
我已与犹太教徒、与自称是追随尔萨的基督教徒缔结了盟约,但他们像其先辈犹太教徒那样放弃了部分所缔结的盟约.
故我在他们之间播下争斗和憎恶的种子,直到复活日,因此他们相互仇杀,相互否认.
真主将告知他们的所作所为,并以此报偿他们.
English - Sahih International
And from those who say, "We are Christians" We took their covenant; but they forgot a portion of that of which they were reminded. So We caused among them animosity and hatred until the Day of Resurrection. And Allah is going to inform them about what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 真主创造精灵,而他们以精灵为真主的伙伴,并且无知地替他捏造许多儿女。赞颂真主,超..
- 你应当宣读启示你的经典,你当谨守拜功,拜功的确能防止丑事和罪恶,记念真主确是一件..
- 你应当说:我的主啊!请你使我们在一个吉祥的地方登陆,你是最会安置众生的。..
- 你说:当许多明证从我的主来临我的时候,我确已奉到禁令,不准我崇拜你们舍真主而崇拜..
- 衰弱者、害病者、无旅费者,(他们不出征)都无罪过,如果他们忠于真主及其使者。行善..
- 信道的人们啊! 当你们起身去礼拜的时候, 你们当洗脸和手, 洗至于两肘, 当摩头..
- 管理它的,共计十九名。..
- 而永居其中;..
- 当众人被集合的时候,那些被崇拜的,要变成那些崇拜者的仇敌,并且否认自己曾受过他们..
- 你们确是各执一说的,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers