Surah Maidah Aya 20 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنبِيَاءَ وَجَعَلَكُم مُّلُوكًا وَآتَاكُم مَّا لَمْ يُؤْتِ أَحَدًا مِّنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ المائدة: 20]
. 当时,穆萨对他的宗族说:我的宗族呀!你们当记忆真主所赐你们的恩典,当时,他在你们中派遣许多先知,并使你们人人自主,而且把没有给过全世界任何人的(恩典)给了你们。
Surah Al-Maidah in ChineseDāngshí, mù sà duì tā de zōngzú shuō:“Wǒ de zōngzú a! Nǐmen dāng míngjì ān lā suǒ cì nǐmen de ēndiǎn, dāngshí, tā zài nǐmen zhōng pàiqiǎnle xǔduō xiānzhī, bìng shǐ nǐmen rén rén zìyóu, érqiě bǎ méiyǒu gěiguò quán shìjiè rènhé rén de (ēndiǎn) gěile nǐmen
traditional chinese
當時,穆薩對他的宗族說:「我的宗族呀!你們當記憶真主所賜你們的恩典,當時,他在你們中派遣許多先知,並使你們人人自主,而且把沒有給過全世界任何人的(恩典)給了你們。
当时,穆萨对他的族人说:“我的族人啊!你们当牢记安拉对你们的恩惠。当时,他在你们中委派了许多先知,使你们当家作主,把从未赐给众世界任何人的[恩惠]赐给你们。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你应谨记:当时,穆萨对以色列的后裔中的宗族们说:“我的宗族啊!你们应在心中、口中谨记真主赐予你们的恩典.
当时,祂在你们中派遣了许多先知,召唤你们走上正道;你们曾是被奴役的奴隶,是祂使你们当家作主;并把同时代中未曾给予过众世界任何人的恩典给予了你们.
”
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Moses said to his people, "O my people, remember the favor of Allah upon you when He appointed among you prophets and made you possessors and gave you that which He had not given anyone among the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们确已使许多人迷误,求你使不义的人们更加迷误。..
- 我这样降示阿拉伯文的《古兰经》,我在其中申述警告,以便他们敬畏,或使他们记忆。..
- 有人以主的迹象劝戒他,而他不肯听从,这样的人,谁比他还不义呢?我必然要惩治犯罪的..
- 游牧人们曾说:我们已信道了。你说:你们没有信道,虽然你们可以说:我们已归顺了',..
- 每有先知来临他们的时候,他们都加以愚弄。..
- 故你应当忍受你的主的判决,不要像那个葬身鱼腹的人一样。当时,他拗著怒呼吁他的主;..
- 真主的确命令你们把一切受信托的事物交给应受的人,真主又命令你们替众人判决的时候要..
- 随后我溺杀了其余的人。..
- 人啊!什么东西引诱你背离了你的仁慈的主呢?..
- 假若我意欲,我必舍你们而创造许多天神,在大地上继承你们。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



