Surah Mujadilah Aya 14 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ﴾
[ المجادلة: 14]
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗?他们不属於你们,也不属於那些民众;他们明知故犯地以谎言盟誓。
Surah Al-Mujadilah in ChineseNándào nǐ méiyǒu kànjiàn yǔ ān lā suǒ qiǎn nù de mínzhòng jiéjiāo de rén ma? Tāmen bù shǔyú nǐmen, yě bù shǔyú nàxiē mínzhòng; tāmen míngzhīgùfàn de yǐ huǎngyán méngshì
traditional chinese
難道你沒有看見與真主所遣怒的民眾結交的人們嗎?他們不屬於你們,也不屬於那些民眾;他們明知故犯地以謊言盟誓。
难道你[穆圣]没有看见那些与安拉所谴怒的民众[犹太教徒]结交朋友的人[伪信者]吗[注]?他们既不属于你们[穆斯林],也不属于那些民众[犹太教徒]。他们故意发假誓。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!难道你没有看到与真主因其不信道和作恶而恼怒的犹太人结交的伪信者吗?这等伪信者不属于信士也不属于犹太人,他们是不属于这伙也不属于那伙的.
他们发誓自己是穆斯林,他们没有向犹太人通报穆斯林的消息,他们的誓言确是谎言.
English - Sahih International
Have you not considered those who make allies of a people with whom Allah has become angry? They are neither of you nor of them, and they swear to untruth while they know [they are lying].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 凡你们所受赐的,无论什么,都是今世生活的享受。在真主那里的报酬,是更优美的,是更..
- 假借真主的名义而造谣的,自称奉到启示,其实,没有奉到任何启示的人,或妄言要像真主..
- 当地以他们所需的粮食供给他们的时候,他(使人)把一只酒杯放在他弟弟的粮袋里,然后..
- 如果那样,我确是在明显的迷误中。..
- 不信道者,将受严厉的刑罚;信道而且行善者,将蒙赦宥和重大的报酬。..
- 那件大事将是能使人降级,能使人升级的;..
- 你们不要吃那未诵真主之名而宰的,那确是犯罪。恶魔必定讽示他们的朋友,以便他们和你..
- 穆萨悲愤地转回去看他的宗族,他说:我的宗族啊!难道你们的主,没有给你们一个美好的..
- 他们对于真主没有真正的认识,当时,他们说:真主没有把任何物降示给任何人。你说:谁..
- 以前,我毁灭了努哈的宗族,他们确是悖逆的民众。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



