Surah Nisa Aya 142 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَهُوَ خَادِعُهُمْ وَإِذَا قَامُوا إِلَى الصَّلَاةِ قَامُوا كُسَالَىٰ يُرَاءُونَ النَّاسَ وَلَا يَذْكُرُونَ اللَّهَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ النساء: 142]
伪信者,的确想欺骗真主,他将以他们的欺骗回报他们。当他们站起来去礼拜的时候,他们懒洋洋地站起来,他们沽名钓誉,他们只稍稍记念真主。
Surah An-Nisa in ChineseWěi xìnzhě, díquè xiǎng qīpiàn ān lā, tā jiāng yǐ tāmen de qīpiàn huíbào tāmen. Dāng tāmen zhàn qǐlái qù lǐbài de shíhòu, tāmen lǎn yángyáng dì zhàn qǐlái, tāmen gūmíngdiàoyù, tāmen zhǐ shāoshāo jìniàn ān lā
traditional chinese
偽信者,的確想欺騙真主,他將以他們的欺騙回報他們。當他們站起來去禮拜的時候,他們懶洋洋地站起來,他們沽名釣譽,他們只稍稍記念真主。
伪信者的确妄图欺骗安拉,其实,他以欺骗还报他们。当他们站起来去礼拜时,他们只是无精打采地站着,只是沽名钓誉[注]做礼拜,他们很少赞念安拉。
Tafsir Mokhtasar chinese
伪信士以表面信仰,内心不信而欺骗真主,真主将以其人之道,还治其人之身.
因为真主明知他们的不信还保护他的生命,并在后世为他们准备了严厉的惩罚.
如果他们起身礼拜,因厌恶而懒散地站起,他们也只在看到信士时,稍稍地记念真主
English - Sahih International
Indeed, the hypocrites [think to] deceive Allah, but He is deceiving them. And when they stand for prayer, they stand lazily, showing [themselves to] the people and not remembering Allah except a little,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 国王说:你们带他来见我,我要使他为我自己所专有。他对国王说话的时候,国王说:今天..
- 他们说:谁对我们的神灵做了这件事呢?他确是不义的人。..
- 你应当按照天命而遵循正路,与你一起悔过的人,也当遵循正路。你们不要过分,他确是明..
- 你怀疑你的主的哪一件恩典呢?..
- 敬畏主的人,却得享受下临诸河的乐园,而永居其中。这是从真主那里发出的款待。在真主..
- 他是全知幽玄的,他不让任何人窥见他的幽玄,..
- 他们以女儿归真主--赞颂真主,超绝万物--而以他们所愿望的归自己。..
- 他傲慢地走开,以便诱人叛离真主的大道。他在今世要受凌辱,复活日我要使他尝试烧灼的..
- 将有金盘和金杯,在他们之间挨次传递。乐园中有心所恋慕,眼所欣赏的乐趣,你们将永居..
- 他们是保持贞操的--..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers