Surah Araf Aya 143 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَ مُوسَىٰ لِمِيقَاتِنَا وَكَلَّمَهُ رَبُّهُ قَالَ رَبِّ أَرِنِي أَنظُرْ إِلَيْكَ ۚ قَالَ لَن تَرَانِي وَلَٰكِنِ انظُرْ إِلَى الْجَبَلِ فَإِنِ اسْتَقَرَّ مَكَانَهُ فَسَوْفَ تَرَانِي ۚ فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقًا ۚ فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ سُبْحَانَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 143]
当穆萨为了我的会期而来,而且他的主对他说了话的时候,他说:我的主啊!求你昭示我,以便我看见你。主说:你不能看见我,但你看那座山吧。如果它能在它的本位上坚定,那末,你就能看见我。当他的主对那座山微露光华的时候,他使那座山变成粉碎的。穆萨晕倒在地上。当他苏醒的时候,他说:我赞颂你超绝万物,我向你悔罪,我是首先信道的。
Surah Al-Araf in ChineseDāng mù sà wèile wǒ de huìqí ér lái, érqiě tā de zhǔ duì tā shuōle huà de shíhòu, tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ zhāoshì wǒ, yǐbiàn wǒ kànjiàn nǐ.” Zhǔ shuō:“Nǐ bùnéng kànjiàn wǒ, dàn nǐ kàn nà zuò shān ba. Rúguǒ tā néng zài tā de běnwèi shàng jiāndìng, nàme, nǐ jiù néng kànjiàn wǒ.” Dāng tā de zhǔ duì nà zuò shān wēi lùguāng huá de shíhòu, tā shǐ nà zuò shān biàn chéng fěnsuì de. Mù sà yūn dǎo zài dìshàng. Dāng tā sūxǐng de shíhòu, tā shuō:“Wǒ zànsòng nǐ chāojué wànwù, wǒ xiàng nǐ huǐzuì, wǒ shì shǒuxiān xìndào de.”
traditional chinese
當穆薩為了我的會期而來,而且他的主對他說了話的時候,他說:「我的主啊!求你昭示我,以便我看見你。」主說:「你不能看見我,但你看那座山吧。如果它能在它的本位上堅定,那末,你就能看見我。」當他的主對那座山微露光華的時候,他使那座山變成粉碎的。穆薩暈倒在地上。當他甦醒的時候,他說:「我讚頌你超絕萬物,我向你悔罪,我是首先信道的。」
当穆萨按我的约期到达时,他的主[安拉]向他讲话。他说:“我的主啊!求你向我显示[你的存在],以便我能看见你。”他[安拉]说:“你不能[直接]看见我,但你可以看一看那座山。假如那座山原地不动,你就能看见我。”当他[穆萨]的主在那座山上显示时,他[安拉]使那座山变成了灰尘,而穆萨也昏倒[注]了。当他苏醒时,他说:“赞美你[安拉]超绝!我向你悔罪,我是首先信仰者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当穆萨与他的养主如期赴会整整四十夜,他的主对他谈了所有的命令、禁令和其它事务,他的内心渴望目睹真主的尊容,于是,他请求他的养主能否见他一面,伟大清高的主回答他说:“你在今世中绝对看不见我,因为你无此能力.
但是你看那座山,如果我的光华显露,它能在它的位置上坚定,不受影响,那么,你就会看见我.
当真主对那座山微露光华时,他将那座山夷为平地.
而穆萨也昏倒在地.
当他苏醒时,他说:“我的主啊!我赞颂你超绝万物,我以曾请求在今世中目睹你的尊容而向你忏悔,我是我的宗族中首先信道之人.
”
English - Sahih International
And when Moses arrived at Our appointed time and his Lord spoke to him, he said, "My Lord, show me [Yourself] that I may look at You." [Allah] said, "You will not see Me, but look at the mountain; if it should remain in place, then you will see Me." But when his Lord appeared to the mountain, He rendered it level, and Moses fell unconscious. And when he awoke, he said, "Exalted are You! I have repented to You, and I am the first of the believers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道他们没有观察在他们上面和下面的天地吗?如果我意欲,我必使他们沦陷在地面下,或..
- 那些被匍匐着集合于火狱者地位更恶劣,是偏离正路更远的。..
- 你们本族中的使者确已来教化你们了,他不忍心见你们受痛苦,他渴望你们得正道,他慈爱..
- 你说:众人啊!我确是真主的使者,他派我来教化你们全体;天地的主权只是真主的,除他..
- 你们不要伺候在-条道路上,恐吓别人和阻止确信真主的人入真主的大道,而且想暗示它是..
- 你们不要以盟誓为互相欺诈的手段;以免站稳之后再失足,而你们将因为阻碍真主的大道而..
- 他们说:指真主发誓,你们知道,我们不是到这个地方来捣乱的,我们向来不是小偷。..
- 不信道的人绝不要以为自己已逃避了天谴;他们确是不能逃避天谴的。..
- 阿德人、法老、鲁特的同胞、..
- 你说:我告诉你们在真主那里所受的报酬有比这更恶劣的,好吗﹖有等人曾受主的弃绝和谴..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



