Surah Luqman Aya 16 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا بُنَيَّ إِنَّهَا إِن تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُن فِي صَخْرَةٍ أَوْ فِي السَّمَاوَاتِ أَوْ فِي الْأَرْضِ يَأْتِ بِهَا اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ﴾
[ لقمان: 16]
鲁格曼说:我的小子啊!善恶的行为,虽小如芥子,隐藏在磐石里,或在天空中,或在地底下,真主都要显示它。真主确是明察的,确是彻知的。
Surah Luqman in ChineseLǔ gé màn shuō:“Wǒ de xiǎo érzi a! Shàn è de xíngwéi, suī xiǎo rú jièzǐ, yǐncáng zài pánshí lǐ, huò zài tiānkōng zhōng, huò zài dì dǐxia, ān lā dōu yào xiǎnshì tā. Ān lā què shì míngchá de, què shì chè zhī de
traditional chinese
魯格曼說:「我的小子啊!善惡的行為,雖小如芥子,隱藏在磐石裡,或在天空中,或在地底下,真主都要顯示它。真主確是明察的,確是徹知的。
[鲁格曼说]:“我的儿子啊!善恶的行为,虽小如一粒芥子的重量,即使它隐藏在岩石中,或在天上,或在地下,安拉也要把它显示出来。安拉确是最敏锐的,彻知的。
Tafsir Mokhtasar chinese
鲁格曼说:“孩子啊!善恶的行为,哪怕像隐藏在石块里、无法看见的芥子一样大小,或位于天地间任何一处,在复活日,真主都将使其显现,并将依此报酬众仆.
真主是明察的,任何细微都无法隐藏,祂是彻知万物及其处所的.
English - Sahih International
[And Luqman said], "O my son, indeed if wrong should be the weight of a mustard seed and should be within a rock or [anywhere] in the heavens or in the earth, Allah will bring it forth. Indeed, Allah is Subtle and Acquainted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他的一种迹象是:他派遣风来传达佳音,使你们尝试他的恩惠,使船舶奉他的命令而航行,..
- 这是因为真主不变更他所施于任何民众的恩典,直到他们变更自己的情况,又因为真主是全..
- 但他们为教义而分裂成许多宗派,各派都因自己的教义而沾沾自喜。..
- 我曾展开大地,并将许多山岳投在上面,还使各种美丽的植物生长出来,..
- 这些都是幸福者所享受的。..
- 确是罪人的食品,..
- 我们中有善良的,有次於善良的,我们是分为许多派别的。..
- 你说:我对于完成这项使命,不向你们索取任何报酬, 但望有志者能由此大道而达到其主..
- 于是,霹雳袭击了他们,一旦之间,他们都僵卧在各人的家里。..
- 不得真主的许可,任何人都不会死亡;真主已注定各人的寿限了。谁想获得今世的报酬,我..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers