Surah Baqarah Aya 134 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 134 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ ۖ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ ۖ وَلَا تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
[ البقرة: 134]

那是已逝去的民族,他们得享受他们的行为的报酬,你们得享受你们的行为的报酬,你们对他们的行为不负责任。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Nà shì yǐ shìqù de mínzú, tāmen dé xiǎngshòu tāmen de xíngwéi de bàochóu, nǐmen dé xiǎngshòu nǐmen de xíngwéi de bàochóu, nǐmen duì tāmen de xíngwéi bù fù zérèn

traditional chinese


那是已逝去的民族,他們得享受他們的行為的報酬,你們得享受你們的行為的報酬,你們對他們的行為不負責任。


那是一个已逝去的民族,他们将获得他们所应得的报酬,你们也将获得你们所应得的报酬。关于他们所做的,你们将不被审问[他们自作自受]。

Tafsir Mokhtasar chinese


那是在你们之前众多逝去的民族中的一个 ,他们的行为已成定格.
那是在你们之前逝去的许多民族之一 ,他们的行为已成定格.
他们和你们各得其所.
你们不会因他们的行为而受责问,他们也不会因你们的行为而受责问.
任何人不会因他人的过失受惩罚,每个人皆依个人行为而受清算.
你们不要过分计较已逝去的行为,凭借真主的仁慈,只有力行善功才会益于本人.

English - Sahih International


That was a nation which has passed on. It will have [the consequence of] what it earned, and you will have what you have earned. And you will not be asked about what they used to do.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 134 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 违抗真主和使者的人,必居於最卑贱的民众之列。..
  2. 使者只负通知的责任。真主知道你们所表现的,和你们所隐讳的。..
  3. 天地的主权,只是真主的,真主是唯一的归宿。..
  4. 故你当坚忍,真主的应许,确是真实的。你应当为你的过失而求饶,你应当朝夕赞颂你的主..
  5. 夜里,你应当以小部份时间向他叩头,以大部份时间赞颂他。..
  6. 穆萨说:刚才我忘了你的嘱咐,请你不要责备我,不要以我所大难的事责备我!..
  7. 那个市镇确是在一条仍然存在的道路上的。..
  8. 但无论他怎样计划,他是被弃绝的。..
  9. 凡有血气者,都要尝死的滋味。我以祸福考验你们,你们只被召归我。..
  10. 不信道而且否认我的迹象的人, 是火狱的居民。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 20, 2025

Please remember us in your sincere prayers