Surah Al Imran Aya 56 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 56 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿فَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَأُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ آل عمران: 56]

至于不信道的人,我要在今世和后世,严厉地惩罚他们,他们绝没有任何援助者。

Surah Al Imran in Chinese

Zhìyú bù xìndào de rén, wǒ yào zài jīnshì hé hòushì, yánlì de chéngfá tāmen, tāmen jué méiyǒu rènhé yuánzhù zhě

traditional chinese


至於不信道的人,我要在今世和後世,嚴厲地懲罰他們,他們絕沒有任何援助者。


至于不信仰者,我将在今世和后世严惩他们,他们绝没有任何援助者。

Tafsir Mokhtasar chinese


至于否认你及你所带来的真理之人,在今世,我必以消灭、俘虏和低贱等惩处他们.
在后世,他们将受到火狱的刑罚.
他们绝没有任何援助者.

English - Sahih International


And as for those who disbelieved, I will punish them with a severe punishment in this world and the Hereafter, and they will have no helpers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 56 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你说:你们告诉我吧!如果真主使白昼为你们延长到复活日,那末,除真主外,哪一个神灵..
  2. 敬畏的人们,在他们的主那里,必将享受恩泽的乐园。..
  3. 信道的人们啊!你们在真主和使者的面前不要先做任何一件事,你们应当敬畏真主;真主确..
  4. 在那日,你们将转身退后,而没有任何保护者能使你们不受真主的惩罚。真主使谁迷误,谁..
  5. 信奉天经的人啊!你们为什么明知故犯地以假乱真,隐讳真理呢?..
  6. 他们确是这样的:有人对他们说:除真主外,绝无应受崇拜的,他们就妄自尊大,..
  7. 那就是真主的敌人所受的报酬--火狱,他们在火狱中有永久的住宅,那是因为报酬他们否..
  8. 真主确已听见有些人说:真主确是贫穷的,我们确是富足的。我要记录他们所说的话,和他..
  9. 它能导人於正道,故我们信仰它,我们绝不以任何物配我们的主。'..
  10. 敬畏者们必定在一些乐园和源泉之间,..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers