Surah Al Imran Aya 161 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَغُلَّ ۚ وَمَن يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ آل عمران: 161]
任何先知,都不致于侵蚀公物。谁侵蚀公物,在复活日,谁要把他所侵蚀的公物拿出来。然后,人人都得享受自己行为的完全的报酬,他们不受亏枉。
Surah Al Imran in ChineseRènhé xiānzhī, dōu bùzhì yú qīnshí gōngwù. Shéi qīnshí gōngwù, zài fùhuó rì, shéi yào bǎ tāsuǒ qīnshí de gōngwù ná chūlái. Ránhòu, rén rén dōu dé xiǎngshòu zìjǐ xíngwéi de wánquán de bàochóu, tāmen bù shòu kuī wǎng
traditional chinese
任何先知,都不致於侵蝕公物。誰侵蝕公物,在復活日,誰要把他所侵蝕的公物拿出來。然後,人人都得享受自己行為的完全的報酬,他們不受虧枉。
任何先知都不会侵吞公物[注1][战利品]。谁侵吞公物[注2],复活日,谁必交出自己所侵吞的公物来,然后,每人都将获得自己所做[善恶]的报酬,不受亏待。
Tafsir Mokhtasar chinese
任何先知,都无权侵吞真主属意他之外的战利品.
你们中谁侵吞战利品,复活日,真主将揭露他的丑行并加以惩处.
他将在众人面前拿出侵吞之物.
之后,每个人都将获得自己行为的完全报酬,不会增加罪恶也不会减少善功,他们不受丝毫亏枉.
English - Sahih International
It is not [attributable] to any prophet that he would act unfaithfully [in regard to war booty]. And whoever betrays, [taking unlawfully], will come with what he took on the Day of Resurrection. Then will every soul be [fully] compensated for what it earned, and they will not be wronged.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 游牧的阿拉伯人是更加不信的,是更加伪信的,是更不能明白真主降示其使者的法度的。真..
- 谁违背我的教诲,谁必过窘迫的生活,复活日我使他在盲目的情况下被集合。..
- 他曾用血块创造人。..
- 在他们之前逝去的人们曾否认真理,他们没有达到我所赐予前人的十分之一,但前人否认我..
- 我们只有今世生活,我们死,我们生,我们绝不会复活。..
- 当别人对他们宣读我的迹象的时候,他们说:我们确已听见过了,假若我们意欲,我们必说..
- 朝觐的月份,是几个可知的月份。凡在这几个月内决计朝觐的人,在朝觐中当戒除淫辞、恶..
- 随从的人,将说:但愿我们得返麈世,那末,我们将与他们绝交,犹如他们与我们绝交一样..
- 他们的衬衣是用沥青做的,火将笼罩他们的脸。..
- 他俩又同行,后来遇见了一个儿童,他就把那个儿童杀了,穆萨说:你怎么枉杀无辜的人呢..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers