Surah Al Imran Aya 106 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 106 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿يَوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ ۚ فَأَمَّا الَّذِينَ اسْوَدَّتْ وُجُوهُهُمْ أَكَفَرْتُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ
[ آل عمران: 106]

. 在那日,有些脸将变成白皙的,有些脸将变成黧黑的。至于脸色变黑的人(天神将对他们说):你们既信道之后又不信道吗?你们为不信道而尝试刑罚吧。

Surah Al Imran in Chinese

Zài nà rì, yǒuxiē liǎn jiāng biàn chéng báixī de, yǒuxiē liǎn jiāng biàn chéng líhēi de. Zhìyú liǎnsè biàn hēi de rén,〔tiānshǐ jiāng duì tāmen shuō〕:“Nǐmen jì xìndào zhīhòu yòu bù xìndào ma? Nǐmen yīn wéi bù xìndào ér chángshì xíngfá ba.”

traditional chinese


在那日,有些臉將變成白皙的,有些臉將變成黧黑的。至於臉色變黑的人,(天神將對他們說):「你們既信道之後又不信道嗎?你們為不信道而嘗試刑罰吧。」


在那日[复活日],有些人的脸将变白,有些人的脸将变黑。至于脸变黑者,[有话声对他们说]:“你们信仰后怎么又不信仰呢?由于你们不信仰,你们[在火狱里]尝试刑罚吧!”

Tafsir Mokhtasar chinese


复活日,他们将受到严厉的惩罚.
那日,信仰之人因心情愉悦和幸福而面色白皙,不信道者因内心伤悲和忧愁而面色漆黑.
在那日,众天使们指责面色漆黑者说:“你们在确认和决定信仰真主独一,并允诺不以物配主后而背叛了真主.
是你们违背了誓言吗?你们将因自己的背叛而受到惩罚!”

English - Sahih International


On the Day [some] faces will turn white and [some] faces will turn black. As for those whose faces turn black, [to them it will be said], "Did you disbelieve after your belief? Then taste the punishment for what you used to reject."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 106 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 那是在我们已变成朽骨的时候吗?..
  2. 他们否认他,他们就遭受阴影之日的刑罚。那确是重大日的刑罚。..
  3. 至于信道而且行善者,将享受最优厚的报酬,我将命令他做简易的事情。..
  4. 他们心中有病呢?还是他们怀疑呢?还是他们恐怕真主及其使者对他们不公呢?不然!这等..
  5. 他们说:我们的主啊!我们确已信道了,求你赦宥我们的罪过,求你使我们得免于火狱的刑..
  6. 你说:你们要观察天地之间的森罗万象。一切迹象和警告者,对于不信道的民众是毫无裨益..
  7. 别人劝他入伊斯兰,他却假借真主的名义而造谣;这样的人,谁比他还不义呢?真主不引导..
  8. 我们与妄言的人们一道妄言,..
  9. 当时,恶魔以他们的行为蛊惑他们,他说:今天,任何人不能战胜你们,我确是你们的保护..
  10. 在你们自身中也有许多迹象,难道你们看不见吗?..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 3, 2026

Please remember us in your sincere prayers