Surah Nisa Aya 162 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّٰكِنِ الرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ مِنْهُمْ وَالْمُؤْمِنُونَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ ۚ وَالْمُقِيمِينَ الصَّلَاةَ ۚ وَالْمُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَالْمُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أُولَٰئِكَ سَنُؤْتِيهِمْ أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 162]
但他们中学问渊博的,确信正道的棗确信降示你的经典, 和在你之前所降示的经典棗和谨守拜功的,完纳天课的,和确信真主与末日的人,这等人,我将赏赐他们重大的报酬。
Surah An-Nisa in ChineseDàn tāmen zhōng xuéwèn yuānbó de, quèxìn zhèngdào de——quèxìn jiàng shì nǐ de jīngdiǎn, hé zài nǐ zhīqián suǒ jiàng shì de jīngdiǎn——hé jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè, hé quèxìn ān lā yǔ mòrì de, zhè děng rén, wǒ jiāng shǎngcì tāmen zhòngdà de bàochóu
traditional chinese
但他們中學問淵博的,確信正道的——確信降示你的經典,和在你之前所降示的經典——和謹守拜功的,完納天課的,和確信真主與末日的,這等人,我將賞賜他們重大的報酬。
但他们中知识渊博者和信士,都确信降示你[穆圣]的经典[《古兰经》]和在你之前所降示的经典,谨守拜功,完纳天课,确信安拉和末日。这些人,我必赐给他们重大的报酬。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!犹太教徒中知识渊博者和诚信者,他们确信真主降示给你的《古兰经》,确信降示给你之前的使者的《讨拉特》和《引支勒》,他们立行拜功,完纳天课,确信真主独一,不以物配主,他们确信后世.
这等人,我将给予他们厚报.
English - Sahih International
But those firm in knowledge among them and the believers believe in what has been revealed to you, [O Muhammad], and what was revealed before you. And the establishers of prayer [especially] and the givers of zakah and the believers in Allah and the Last Day - those We will give a great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他的迹象之一,是在海中象山岳一般的船舶。..
- 如果他们悔过自新,谨守拜功,完纳天课,他们就是你们的教胞。我为有知识的民众解释许..
- 难道你们说过易卜拉欣、易司马仪、易司哈格、叶尔孤白和各支派,都是犹太教徒,或基督..
- 真主创造了七层天,和同样层数的大地,天命通过七层天而下降,以便你们知道,真主对于..
- 他说:我的确痛恨你们的行为。..
- (我曾毁灭)戈伦、法老和哈曼。穆萨曾昭示他们许多明证,但他们在地方上自大,他们未..
- 且否认至善者,..
- 以喘息而奔驰的马队盟誓,..
- 信士中有人慷慨捐献,有人(因为贫穷)只能出力,对于嘲笑他们的伪信者,真主将以嘲笑..
- 他的一种迹象是:天地的创造,以及你们的语言和肤色的差异,对于有学问的人,此中确有..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers