Surah Zukhruf Aya 52 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ﴾
[ الزخرف: 52]
难道我不是比这卑贱而且含糊的人更强吗?
Surah Az-Zukhruf in ChineseNándào wǒ bùshì bǐ zhè bēijiàn érqiě hánhú de rén gèng qiáng ma
traditional chinese
難道我不是比這卑賤而且含糊的人更強嗎?
难道我不比这个卑贱而表达不清的人[穆萨]更好吗?[穆萨不善于辞令。见28:34]。
Tafsir Mokhtasar chinese
我比不善言辞且被驱逐的穆萨更为强大.
English - Sahih International
Or am I [not] better than this one who is insignificant and hardly makes himself clear?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我所昭示他们的迹象。一件比一件大。我曾以刑罚惩治他们,以便他们悔悟。..
- 他们说:我们死后,已变成尘埃和朽骨的时候,难道我们还必定要复活吗?..
- 你们酷爱钱财。..
- 他们不敢仰视地由坟中出来,好象是遍地的蝗虫;..
- 这等人确是信士,他们将来在主那里得享受许多品级、饶恕和优厚的给养。..
- 信道者、犹太教徒、基督教徒、拜星教徒,凡信真主和末日,并且行善的,将来在主那里必..
- 使者啊! 那些口称信道,而内心不信的人,和原奉犹太教的人,他们中都有争先叛道的人..
- 然后使你们再返於大地,然后,又把你们从大地取出来。..
- 复活时,确是要来临的,我几乎要隐藏它,以便每个人都因自己的行为而受报酬。..
- 在那日,伤哉否认真理的人们。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



