Surah Al Imran Aya 167 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 167 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ نَافَقُوا ۚ وَقِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا قَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوِ ادْفَعُوا ۖ قَالُوا لَوْ نَعْلَمُ قِتَالًا لَّاتَّبَعْنَاكُمْ ۗ هُمْ لِلْكُفْرِ يَوْمَئِذٍ أَقْرَبُ مِنْهُمْ لِلْإِيمَانِ ۚ يَقُولُونَ بِأَفْوَاهِهِم مَّا لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ ۗ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يَكْتُمُونَ
[ آل عمران: 167]

也要认识伪信的人。有人对他们说:你们来吧,来为主道而作战,或来自卫吧!他们说:假若我们会打仗,我们必定追随你们。在那日,与其说他们是信道的人,不如说他们是不信道的人。他们口里所说的,并不是他们心里所想的。真主是知道他们所隐讳者的。

Surah Al Imran in Chinese

yě yào rènshí wěi xìn de rén. Yǒu rén duì tāmen shuō:“Nǐmen lái ba, lái wéi zhǔ dào ér zuòzhàn, huò láizì wèi ba!” Tāmen shuō:“Jiǎruò wǒmen huì dǎzhàng, wǒmen bìdìng zhuīsuí nǐmen.” Zài nà rì, yǔqí shuō tāmen shì xìndào de rén, bùrú shuō tāmen shì bù xìndào de rén. Tāmen kǒu lǐ suǒ shuō de, bìng bùshì tāmen xīnlǐ suǒ xiǎng de. Ān lā zuì zhīdào tāmen suǒ yǐnhuì de

traditional chinese


也要認識偽信的人。有人對他們說:「你們來吧,來為主道而作戰,或來自衛吧!」他們說:「假若我們會打仗,我們必定追隨你們。」在那日,與其說他們是信道的人,不如說他們是不信道的人。他們口裡所說的,並不是他們心裡所想的。真主是知道他們所隱諱者的。


以便他辨别哪些是伪信者。有人对他们[伪信者]说:“你们来吧!你们为安拉之道战斗或自卫吧!”他们就说:“假如我们会作战,我们必定追随你们了。”那天[武侯德战役之日],与其说他们是信仰的,不如说他们是不信仰的。他们口是心非。凡是他们所隐藏的,安拉全知道。

Tafsir Mokhtasar chinese


也是为了分辨出伪信士.
当有人对他们说:“你们为主道作战或以你们的人多来抵御和自卫吧!”他们说:“如果我们知道要打仗,必定会追随你们.
可是我们没有看到你们和他们之间有战争啊!”当时,他们的反应,与其说是证明他们的信仰,不如说更能证明出他们的不信.
他们口是心非.
真主全知他们心中所隐讳的,并会以此加以惩处.

English - Sahih International


And that He might make evident those who are hypocrites. For it was said to them, "Come, fight in the way of Allah or [at least] defend." They said, "If we had known [there would be] fighting, we would have followed you." They were nearer to disbelief that day than to faith, saying with their mouths what was not in their hearts. And Allah is most Knowing of what they conceal -

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 167 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 信奉天经的人啊!你们为什么和我们辩论易卜拉欣(的宗教)呢?《讨拉特》和《引支勒》..
  2. 你的主对于世人,确是有大恩的,但他们大半是不感谢的。..
  3. 这是因为他们口称信道,心实不信,他们的心就封闭了,故他们不是明理的。..
  4. 这是对于世人的一种宣示,也是对于敬畏者的一种向导和教训。..
  5. 你说:我曾奉到启示:有几个精灵已经静听,并且说:我们确已听见奇异的《古兰经》,..
  6. 他们为真主树立许多匹敌,以便他们使人背离主的大道。你说:你们享受吧,因为你们必归..
  7. 么世和今世,都是真主的。..
  8. 不信后世者,有恶例;真主有典型。他确是全能的,确是至睿的。..
  9. 圣洁哉真主!他把许多宫造在天上,又造明灯和灿烂的月亮。..
  10. 难道我们死后,已变为尘土和朽骨的时候,还必定要受报酬吗?'..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 22, 2026

Please remember us in your sincere prayers