Surah Al Isra Aya 61 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ قَالَ أَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِينًا﴾
[ الإسراء: 61]
当时我曾对众天神说:你们应当向阿丹叩头。他们就向他叩头,但易卜劣厮除外。他说:你用泥土造成的,我怎能向他叩头呢!
Surah Al-Isra in ChineseDāngshí wǒ céng duì zhòng tiānshǐ shuō:“Nǐmen yīngdāng xiàng ā dān kòutóu.” Tāmen jiù xiàng tā kòutóu. Dàn yì bo liè sī chúwài. Tā shuō:“Nǐ yòng nítǔ zàochéng de, wǒ zěn néng xiàng tā kòutóu ne!”
traditional chinese
當時我曾對眾天神說:「你們應當向阿丹叩頭。」他們就向他叩頭,但易卜劣廝除外。他說:「你用泥土造成的,我怎能向他叩頭呢!」
当时,我对天使们说:“你们当服从阿丹。”他们都服从了,唯伊怖里斯例外。他[伊怖里斯]说:“难道我要服从你用泥土创造的人吗?”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你当铭记.
当时,我对众天使说:“你们向阿丹叩头吧!这表示致意,而非崇拜.
他们都服从了命令,但是易卜劣厮因自大而拒绝了.
”他说:“难道我要向你用泥造的人叩头吗?我是用火造的,我比他高贵.
”
English - Sahih International
And [mention] when We said to the angles, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except for Iblees. He said, "Should I prostrate to one You created from clay?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你说:我的主己指引我一条正路,即正教,崇正的易卜拉欣的宗教。他不是以物配主的人。..
- 不然,他们中的每个人都希望获得一些展开的天经。..
- 这是事实。他们尝试刑罚,那刑罚是很热的饮料,和很冷的饮料,..
- 否认我的迹象者,我要使他们不知不觉地渐趋于毁灭。..
- 并将他们的房屋变成有银门和银床的,以便他们偃卧床上;..
- 如果我欲忠告你们,而真主欲使你们迷误,那我的忠告是无济于你们的。他是你们的主,你..
- 在你们4周的游牧的阿拉伯人中,有许多伪信者,在麦地那人中也有许多伪信者,他们长于..
- 一切赞颂,全归真主!他在我老迈的时候,赏赐我易司马仪和易司哈格。我 的主确是听取..
- 在秘密中畏惧主的人们,将蒙赦宥和重大的报酬。..
- 今世的生活,只是嬉戏和娱乐;后世,对于敬畏的人,是更优美的。难道你们不了解吗?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers