Surah Luqman Aya 17 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا بُنَيَّ أَقِمِ الصَّلَاةَ وَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَانْهَ عَنِ الْمُنكَرِ وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا أَصَابَكَ ۖ إِنَّ ذَٰلِكَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ﴾
[ لقمان: 17]
我的小子啊!你应当谨守拜功,应当劝善戒恶,应当忍受患难,这确是应该决心做的事情。
Surah Luqman in ChineseWǒ de xiǎo érzi a! Nǐ yīngdāng jǐn shǒu bài gōng, yīngdāng quàn shàn jiè è, yīngdāng rěnshòu huànnàn, zhè què shì yīnggāi juéxīn zuò de shìqíng
traditional chinese
我的小子啊!你應當謹守拜功,應當勸善戒惡,應當忍受患難,這確是應該決心做的事情。
我的儿子啊!你当谨守拜功,劝人行善,止人作恶,忍受你所遭遇的不幸。这确是[安拉颁布的]一些命令。
Tafsir Mokhtasar chinese
孩子啊!你当完美地履行拜功,劝善止恶,当坚忍为此而遭遇的艰难.
你所奉行的是真主决心要你做的,故你毫无选择.
English - Sahih International
O my son, establish prayer, enjoin what is right, forbid what is wrong, and be patient over what befalls you. Indeed, [all] that is of the matters [requiring] determination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 指真主发誓,在你之前,我确已派遣许多使者去教化各民族;但恶魔以他们的行为迷惑他们..
- 蒙我赏赐经典而切实地加以遵守者,是信那经典的。不信那经典者,是亏折的。..
- 但他们还是受了惩罚。此中确有一个迹象,但他们大半是不信道的。..
- 这只是他所受的启示,..
- 作恶者每作一恶,必受同样的恶报,而且脸上有忧色--没有任何人能帮助他们对抗真主-..
- 他们说:撒立哈啊!以前,你在我们中间是众望所归的,难道你禁止我们崇拜我们祖先所崇..
- 他将这句话留赠他的后裔,以便他们悔悟。..
- 他就是那个呵斥孤儿,..
- 然后,我使你遵循关于此事的常道。你应当遵守那常道,不要顺从无知者的私欲。..
- 遵循正道者,真主要更加引导他们,并将敬畏的报酬赏赐他们。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers