Surah Al Imran Aya 35 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 35 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿إِذْ قَالَتِ امْرَأَتُ عِمْرَانَ رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
[ آل عمران: 35]

当时仪姆兰的女人说:我的主啊!我誓愿以我腹里所怀的,奉献你,求你接受我的奉献。你确是全聪的,确是全知的。

Surah Al Imran in Chinese

Dāngshí, yí mǔ lán de nǚrén shuō:“Wǒ de zhǔ a! Wǒ shìyuàn yǐ wǒ fù lǐ suǒ huái de, fèngxiàn gěi nǐ, qiú nǐ jiēshòu wǒ de fèngxiàn. Nǐ què shì quán cōng de, què shì quánzhī de.”

traditional chinese


當時,儀姆蘭的女人說:「我的主啊!我誓願以我腹裡所懷的,奉獻你,求你接受我的奉獻。你確是全聰的,確是全知的。」


当时,伊木兰的妻子说:“我的主啊!我已立誓把我腹里的[孩子]奉献给你[让他为崇拜你的场所服务],求你接受我的奉献[注]。你确是全闻的,全知的。”

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!你应谨记:当时仪姆兰的女人,麦尔彦之母说:“我的养主啊!我起誓将我腹中所怀之子完全奉献给你,服侍你及你的家园.
求你接受我的奉献,你确实全听我的祈祷,全知我的意愿的.

English - Sahih International


[Mention, O Muhammad], when the wife of 'Imran said, "My Lord, indeed I have pledged to You what is in my womb, consecrated [for Your service], so accept this from me. Indeed, You are the Hearing, the Knowing."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 35 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你说:当许多明证从我的主来临我的时候,我确已奉到禁令,不准我崇拜你们舍真主而崇拜..
  2. 凡被休的妇女,都应得一份照例的离仪,这是敬畏的人应尽的义务。..
  3. 难道你们不怕在天上的主使大地在震荡的时候吞咽你们吗?..
  4. 这是真主对于古人的常道,你绝不能发现任何变更。..
  5. 你所祐助者的路,不是受谴怒者的路,也不是迷误者的路。..
  6. 他要教他书法和智慧,《讨拉特》和《引支勒》,..
  7. 我的刑罚和警告是怎样的!..
  8. 一切清真寺,都是真主的,故你们应当祈祷真主,不要祈祷任何物。..
  9. 天将破裂;在那日,天将成为脆弱的。..
  10. 真主的确命令你们把一切受信托的事物交给应受的人,真主又命令你们替众人判决的时候要..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 21, 2026

Please remember us in your sincere prayers