Surah Ahzab Aya 17 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَن ذَا الَّذِي يَعْصِمُكُم مِّنَ اللَّهِ إِنْ أَرَادَ بِكُمْ سُوءًا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ رَحْمَةً ۚ وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الأحزاب: 17]
你说:如果真主欲降祸于你们,谁能反抗真主而保护你们呢?如果他欲降福于你们,(谁能干涉他)呢?除真主外,他们不能发现任何监护者和任何援助者。
Surah Al-Ahzab in ChineseNǐ shuō:“Rúguǒ ān lā yù jiàng huò yú nǐmen, shéi néng fǎnkàng ān lā ér bǎohù nǐmen ne? Rúguǒ tā yù jiàng fú yú nǐmen,(shéi nénggòu gānshè) ne?” Chú ān lā wài, tāmen bùnéng fāxiàn rènhé jiānhù zhě hé rènhé yuánzhù zhě
traditional chinese
你說:「如果真主欲降禍於你們,誰能反抗真主而保護你們呢?如果他欲降福於你們,(誰能干涉他)呢?」除真主外,他們不能發現任何監護者和任何援助者。
你[对请假逃跑的伪信者]说:“假如安拉欲惩罚你们,谁能保护你们免受他的惩罚呢?假如他欲降恩惠于你们,[谁能干涉他降恩惠呢?]”除安拉外,他们绝不能为自己找到任何保护者和援助者。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对他们说:“假若真主使你们讨厌的死亡或阵亡来临你们,谁又能从真主那里拯救你们呢?假若真主以你们渴望的平安和好事来临你们,也绝无任何人能对其加以阻止.
除真主外,你们绝不会找到其他任何监护者和援助者.
”
English - Sahih International
Say, "Who is it that can protect you from Allah if He intends for you an ill or intends for you a mercy?" And they will not find for themselves besides Allah any protector or any helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 彷佛他们没有在里面住过一样。真的,赛莫德人确已否认他们的主。真的,愿赛莫德人遭受..
- 当时,他在傍晚,检阅能静立、能奔驰的马队。..
- 当抵抗不信真主和末日,不遵真主及其使者的戒律,不奉真教的人,即曾受天经的人,你们..
- 他们将穿著绫罗锦缎的绿袍,他们将享受银镯的装饰,他们的主,将以纯洁的饮料赏赐他们..
- 他说:我的宗族啊!我确是你们的坦率的警告者,..
- 难道我们死后,已变为尘土和朽骨的时候,还必定要受报酬吗?'..
- 穿着绫罗绸缎,相向而坐。..
- 在那时,各人将考验自己在生前的行为,他们将被送到真主--他们真实的保护者那里去,..
- 我赏赐他们许多迹象,都是有明显的试验的。..
- 每一个人,我都因他的罪过而加以惩罚,他们中有我曾使飞沙走石的暴风去伤害的,有为恐..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



