Surah Furqan Aya 18 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Furqan aya 18 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿قَالُوا سُبْحَانَكَ مَا كَانَ يَنبَغِي لَنَا أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَاءَ وَلَٰكِن مَّتَّعْتَهُمْ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ نَسُوا الذِّكْرَ وَكَانُوا قَوْمًا بُورًا﴾
[ الفرقان: 18]

他们说:我们赞颂你超绝万物,我们不该舍你而敬事任何神灵。但你曾使他们及其祖先享乐,直到他们遗忘了记念,他们原是灭亡的民众。

Surah Al-Furqan in Chinese

Tāmen shuō:“Wǒmen zànsòng nǐ chāojué wànwù, wǒmen bù gāi shě nǐ ér jìng shì rènhé shénlíng. Dàn nǐ céng shǐ tāmen jí qí zǔxiān xiǎnglè, zhídào tāmen yíwàngle jìniàn, tāmen yuán shì mièwáng de mínzhòng.”

traditional chinese


他們說:「我們讚頌你超絕萬物,我們不該捨你而敬事任何神靈。但你曾使他們及其祖先享樂,直到他們遺忘了記念,他們原是滅亡的民眾。」


他们将说:“赞美你超绝!我们不该舍你而另选保护者,但你曾使他们和他们的祖先享乐,直到他们忘了教诲,成为遭毁灭的民众。”

Tafsir Mokhtasar chinese


那些偶像说:“我们赞颂你超绝万物,我们不应该舍你而崇拜任何神灵,我们怎么会要求你的仆人崇拜我呢?但是,你让这些以物配主的人和他们的祖先享受今世的荣华富贵,直到他们忘记了你,而崇拜别的神灵,他们因自己的薄福而遭到了毁灭.

English - Sahih International


They will say, "Exalted are You! It was not for us to take besides You any allies. But You provided comforts for them and their fathers until they forgot the message and became a people ruined."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 18 from Furqan


Ayats from Quran in Chinese

  1. 如果他们否认你,那末,在他们之前逝去者,已否认了;他们族中的使者曾昭示他们明证、..
  2. 复活日,你将看到诬蔑真主的人面色变黑。难道火狱里没有自大者的住处吗?..
  3. 他抽出他的手来,那只手在观众的眼前忽然显出白光。..
  4. 任何人也不配与真主对话,除非启示,或从帷幕的后面,或派一个使者,奉他的命令而启示..
  5. 难道不信道者,认为可以舍我而以我的众仆为保护者吗?我确已预备火狱为不信道者的招待..
  6. 难道你们怕在密谈之前有所施舍吗?你们没有施舍,而真主已赦宥你们,故你们应当谨守拜..
  7. 你们的盟友,只是真主和使者,和信士中谨守拜功,完纳天课,而且谦恭的人。..
  8. 你的主确是万能的,确是至慈的。..
  9. 他把偶像打碎了,只留下一个最大的,以便他们转回来问他。..
  10. 凡欲获得后世,并为此而尽了努力的信道者,这等人的努力是有报酬的。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
surah Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Furqan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Furqan Al Hosary
Al Hosary
surah Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 4, 2025

Please remember us in your sincere prayers