Surah Maidah Aya 18 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Maidah aya 18 in arabic text(The Table).
  
   

﴿وَقَالَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَىٰ نَحْنُ أَبْنَاءُ اللَّهِ وَأَحِبَّاؤُهُ ۚ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُم ۖ بَلْ أَنتُم بَشَرٌ مِّمَّنْ خَلَقَ ۚ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ ۚ وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ
[ المائدة: 18]

犹太教徒和基督教徒都说: 我们是真主的儿子, 是他心爱的人. 你说: 他为什么要因你们的罪过而惩治你们呢?其实,你们是他所创造的人。他要赦宥谁,就赦宥谁,要惩罚谁;就惩罚谁。天地万物的国权,只是真主的;他是最后的归宿。

Surah Al-Maidah in Chinese

Yóutài jiàotú hé jīdū jiàotú shuō:“Wǒmen shì ān lā de érzi, shì tā xīn’ài de rén.” Nǐ shuō:“Tā wèishéme yào yīn nǐmen de zuìguo ér chéngzhì nǐmen ne?” Qíshí, nǐmen shì tāsuǒ chuàngzào de rén. Tā yào shè yòu shéi, jiù shè yòu shéi; yào chéngzhì shéi, jiù chéngzhì shéi. Tiāndì wànwù de quánlì zhǔquán, zhǐshì ān lā de; tā shì zuìhòu de guīsù

traditional chinese


猶太教徒和基督教徒都說:「我們是真主的兒子,是他心愛的人。」你說:「他為甚麼要因你們的罪過而懲治你們呢?」其實,你們是他所創造的人。他要赦宥誰,就赦宥誰;要懲罰誰,就懲罰誰。天地萬物的國權,只是真主的;他是最後的歸宿。


犹太教徒和基督教徒都说:“我们是安拉之子,是他所宠爱的。”你[穆圣]说:“那他为什么还要因你们的罪恶而惩罚你们呢?”其实,你们也是他所创造的凡人。他[安拉]欲宽恕谁,就宽恕谁;欲惩罚谁,就惩罚谁。天地万物的主权都是安拉的。唯他[安拉]是最后的归宿。

Tafsir Mokhtasar chinese


犹太教徒和基督教徒都自称自己是真主的儿子和挚爱.
使者啊!你反驳他们说:“那为什么真主还会因你们所犯之罪而惩治你们呢?如果正如你们所说,是真主的挚爱,那么,祂在今世就不会惩处你们,使你们遭受敌人的杀戮并改变样貌,在后世而进入火狱.
因为真主不惩治祂的挚爱的.
”其实,你们也像其他人一样,也是普通的人类.
谁行善,真主必回报他入乐园,谁作恶,必惩罚他入火狱.
真主以祂的恩惠赦宥祂所意欲之人,以祂的公正惩罚祂所意欲之人,真主拥有天地及天地间的一切王权,祂是最后的归宿.

English - Sahih International


But the Jews and the Christians say, "We are the children of Allah and His beloved." Say, "Then why does He punish you for your sins?" Rather, you are human beings from among those He has created. He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills. And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between them, and to Him is the [final] destination.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 18 from Maidah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他们说:我们的父亲啊!请你为我们求饶,我们确是有罪的。..
  2. 他们族中的使者说:难道对于真主--天地的创造者--还有怀疑吗?他号召你们行善,以..
  3. 他是天地的创造者,他以你们的同类为你们的妻子;使你们的牲畜同类相配;他借此使你们..
  4. 你说:你们应当逃归真主,我对于你们确是一个坦率的警告者。..
  5. (说:)你读你的本子吧!今天,你已足为自己的清算人。..
  6. 不信已降临的教诲者,我要惩罚他。那教诲确是坚固的经典。..
  7. 他们不因那醴泉而头痛,也不酩酊。..
  8. 当他们触犯我的时候,我惩治他们,故使他们统统淹死,..
  9. 我在六日内确已创造了天地万物,我没有感觉一点疲倦。..
  10. 先知在大地上重惩敌人之前,不该有俘虏。你们欲得尘世的浮利,而真主愿你们得享后世的..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
surah Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maidah Al Hosary
Al Hosary
surah Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers