Surah Buruj Aya 18 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Buruj aya 18 in arabic text(The Constellations).
  
   

﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
[ البروج: 18]

法老和赛莫德人的故事。

Surah Al-Burooj in Chinese

Fǎlǎo hé sài mò dé rén de gùshì

traditional chinese


法老和賽莫德人的故事。


法老和萨姆德人的军队的故事到达你了吗?

Tafsir Mokhtasar chinese


是法老和撒立哈( 愿主赐其平安 )的族人赛莫德人的故事,

English - Sahih International


[Those of] Pharaoh and Thamud?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 18 from Buruj


Ayats from Quran in Chinese


    Quran surahs in Chinese :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
    surah Buruj Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Buruj Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Buruj Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Buruj Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Buruj Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Buruj Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Buruj Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Buruj Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Buruj Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Buruj Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Buruj Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Buruj Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Buruj Al Hosary
    Al Hosary
    surah Buruj Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Buruj Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Wednesday, June 25, 2025

    Please remember us in your sincere prayers