Surah Yunus Aya 19 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Yunus aya 19 in arabic text(Jonah).
  
   
Verse 19 from surah Yunus

﴿وَمَا كَانَ النَّاسُ إِلَّا أُمَّةً وَاحِدَةً فَاخْتَلَفُوا ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ فِيمَا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
[ يونس: 19]

人们原来是一个民族,嗣后,他们信仰分歧,假若没有一句话,从你主预先发出,那末他们所争论的是非,必定获得判决了。

Surah Yunus in Chinese

Rénmen yuánlái shì yīgè mínzú, sìhòu, tāmen xìnyǎng fēnqí, jiǎruò méiyǒu yījù huà, cóng nǐ de zhǔ yùxiān fāchū, nàme, tāmen suǒ zhēnglùn de shìfēi, bìdìng huòdé pànjuéle

traditional chinese


人們原來是一個民族,嗣後,他們信仰分歧,假若沒有一句話,從你主預先發出,那末他們所爭論的是非,必定獲得判決了。


人类原是一个民族[注][信仰唯一的宗教伊斯兰教],但后来他们分歧了。要不是你的主有言在先,他们之间所分歧的必定被判决了。

Tafsir Mokhtasar chinese


世人曾是一个统一的、有信仰的民族.
后来他们发生了分歧.
他们中有信仰者,也有不信仰者.
真主的定然是,不在今世裁决他们之间的分歧,判决则是在复活日进行.
那时就会区分出遵循正道者和误入歧途者.

English - Sahih International


And mankind was not but one community [united in religion], but [then] they differed. And if not for a word that preceded from your Lord, it would have been judged between them [immediately] concerning that over which they differ.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 19 from Yunus


Ayats from Quran in Chinese

  1. 当星宿黯淡的时候,..
  2. 让他相助我,..
  3. 他说:(他是)你们的主,也是你们祖先的主。..
  4. 真实的应许将近了,不信道者突然瞪着眼睛(说):悲哉我们!我们对于今天曾是疏忽的。..
  5. 他说:我的宗族啊!你们告诉我吧,如果我是依据从我的主降示的明证的,并且曾受过从他..
  6. 无眼者与有眼者是不相等的;信道而且行善者与作恶者也是不相等的,但你们很少觉悟。..
  7. 你为何不跟随我?难道你要违背我的命令吗?..
  8. 在今世和后世,真主以坚固的言辞使信道者坚信,真主使不义者误入迷途,真主是为所欲为..
  9. 不得真主的许可,任何人都不会死亡;真主已注定各人的寿限了。谁想获得今世的报酬,我..
  10. 因为他们所说的话,真主要以下临诸河的乐园报酬他们,他们得永居其中。这是行善者所得..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
surah Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yunus Al Hosary
Al Hosary
surah Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers