Surah Ghafir Aya 64 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ قَرَارًا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ ۖ فَتَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾
[ غافر: 64]
真主为你们以地面为居处,以天空为房屋,他以形象赋予你们,而使你们的形象优美,他供给你们佳美的食品。那是真主,你们的主。多福哉真主!--全世界的主!
Surah Ghafir in ChineseĀn lā wèi nǐmen yǐ dìmiàn wèi jū chù, yǐ tiānkōng wèi fángwū, tā yǐ xíngxiàng fùyǔ nǐmen, ér shǐ nǐmen de xíngxiàng yōuměi, tā gōngjǐ nǐmen jiāměi de shípǐn. Nà shì ān lā, nǐmen de zhǔ. Duō fú zāi ān lā!——Zhòng shìjiè de zhǔ
traditional chinese
真主為你們以地面為居處,以天空為房屋,他以形象賦予你們,而使你們的形象優美,他供給你們佳美的食品。那是真主,你們的主。多福哉真主!——全世界的主!
是安拉为你们而把大地造为安居之所,天造为篷;他使你们成型,使你们形象完美;他供给你们佳美之物。这就是安拉,是你们的主。赞颂安拉——众世界的主至福!
Tafsir Mokhtasar chinese
人们啊!真主为你们使大地成为可居之所,以便你们稳居其中,使你们之上的天空成为不会掉落的精美建筑;美化你们在你们母腹里的形态,使你们形态优美;赐予你们合法和优美的食物.
赐予你们这些恩惠的是你们的主——多福哉真主,万物的主,除清高的真主外,再无其他主宰.
English - Sahih International
It is Allah who made for you the earth a place of settlement and the sky a ceiling and formed you and perfected your forms and provided you with good things. That is Allah, your Lord; then blessed is Allah, Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 如果你们有什么计谋,你们可对我用计。..
- 你们应当为真主而叩头,应当崇拜他。※(此处叩头!)..
- 不信主者,他们的善功比如一堆灰,在暴风之日,被狂风吹散,他们对于自己所谋求的,不..
- 一直走到日出之处,他发现太阳正晒著一种人,我没有给他们防日晒的工具。..
- 在一个吉祥的夜间,我确已降示它,我确是警告者。..
- 赖买丹月中,开始降示《古兰经》,指导世人,昭示明证,以便遵循正道,分别真伪,故在..
- 信士们啊!你们应当敬畏真主,应当说正话。..
- 这等人的报应,是遭受真主的弃绝与天神和人类的共同的咒诅;..
- 即使你以一切迹象昭示曾受天经者,他们必不顺从你的朝向,你也绝不顺从他们的朝向;他..
- 他说:只有真主能使惩罚降临你们,如果他意欲,你们绝不能逃避天谴。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers