Surah Anam Aya 142 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ الْأَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا ۚ كُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ﴾
[ الأنعام: 142]
(他创造了)供载运的和供食用的牲畜。你们可以吃真主所赐你们的给养,你们不要追随恶魔的步伐,他确是你们明显的仇敌。
Surah Al-Anam in Chinese(Tā chuàngzàole) gōng zàiyùn de hé gōng shíyòng de shēngchù. Nǐmen kěyǐ chī ān lā suǒ cì nǐmen de jǐyǎng, nǐmen bùyào zhuīsuí èmó de bùfá, tā què shì nǐmen míngxiǎn de chóudí
traditional chinese
(他創造了)供載運的和供食用的牲畜。你們可以吃真主所賜你們的給養,你們不要追隨惡魔的步伐,他確是你們明顯的仇敵。
[安拉为你们而创造的]牲畜,有些可供运载,有些还是小牲畜[不能运载]。你们当吃安拉赐给你们的[注],但你们不要追随恶魔的步伐,他确是你们明显的敌人。
Tafsir Mokhtasar chinese
真主为你们创造了这些牲畜,有的适于驮运货物,如成年的骆驼;有的不适于驮运,如:骆驼的幼崽和山羊.
世人啊!你们食用真主恩赐你们的合法给养,不要追随恶魔的脚步,不要效仿以物配主者的所做所为:即他们将真主定为非法的事物视为合法,将真主定为合法的却视为非法.
世人啊!恶魔是你们明显的敌人,它希望你们以此来悖逆真主.
English - Sahih International
And of the grazing livestock are carriers [of burdens] and those [too] small. Eat of what Allah has provided for you and do not follow the footsteps of Satan. Indeed, he is to you a clear enemy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他确是永生的,除他外,绝无应受崇拜的,故你们当祈祷他,诚心顺服他。一切赞颂,全归..
- 当时,他看见一处火光,就对他的家属说:你们稍留一下,我确已看见一处火了,也许我拿..
- 不然!不信道者,是妄自尊大、违背真理的。..
- 你说:假若我的主的恩惠的库藏归你们管理,那末,你们必定因为怕开支而扣留他的恩惠。..
- 我只依各人的能力而加以责成。我有一本书宣言真理,他们是不被亏待的。..
- 他们的主的迹象不降临他们则已;-次降临总是遭到他们的拒绝。..
- 在崇高的乐园里,..
- 他们说:我人财产更富,儿子更多,我人将来绝不针受惩罚。..
- 你说:我确已奉到禁令,不得崇拜你们舍真主而祈祷的。你说:我不顺从你们的私欲;否则..
- 我把他们完全集合之日,(或者将说):精灵的群众啊!你们确已诱惑许多人了。这些人中..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers