Surah Al Imran Aya 194 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 194 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيعَادَ
[ آل عمران: 194]

我们的主啊!你曾借众使者的口而应许我们的恩惠,求你把它赏赐我们,求你在复活日不要凌辱我们。你确是不爽约的。

Surah Al Imran in Chinese

Wǒmen de zhǔ a! Nǐ céng jiè zhòng shǐzhě de kǒu ér yīngxǔ wǒmen de ēnhuì, qiú nǐ bǎ tā shǎngcì wǒmen, qiú nǐ zài fùhuó rì bùyào língrù wǒmen. Nǐ què shì bù shuǎngyuē de.”

traditional chinese


我們的主啊!你曾借眾使者的口而應許我們的恩惠,求你把它賞賜我們,求你在復活日不要凌辱我們。你確是不爽約的。」


我们的主啊!求你把你通过你的使者们许诺给我们的[恩惠]赐予我们,求你在复活日不要凌辱我们。你确是绝不爽约的。”

Tafsir Mokhtasar chinese


我们的主啊!你曾借众使者的口而应许我们今世中的恩惠和胜利,求你将其赏赐给我们.
求你在复活日不要凌辱我们进入火狱,我们的主啊!你是慷慨的,确是不爽约的.

English - Sahih International


Our Lord, and grant us what You promised us through Your messengers and do not disgrace us on the Day of Resurrection. Indeed, You do not fail in [Your] promise."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 194 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 难道你没有看见那些伪信者吗?他们对自己的朋友--信奉《圣经》而不信《古兰经》的人..
  2. 假若我降示一部外国语的《古兰经》,他们必定会说:怎么不解释其中的节文呢?一部外国..
  3. 在那日, 众人将似分散的飞蛾,..
  4. 以及排行第3,也是最次的默那,怎么是真主的女儿呢?..
  5. (他援助你们),以便对于不信道的人,或剪除一部分,或全部加以凌辱,以便他们失败而..
  6. 你应当向信士们报喜,他们将获得真主降下的宏恩。..
  7. 至於乖张的,将作火狱的燃料。..
  8. 你说:这是更好的呢?还是应许敬畏者永居其中的乐园更好呢?它是他们所有的报酬和归宿..
  9. 我的权柄已从我的手中消失。..
  10. 他以智慧赋予他所意欲的人;谁禀赋智慧,谁确已获得许多福利。惟有理智的人,才会觉悟..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 6, 2025

Please remember us in your sincere prayers