Surah Al Imran Aya 194 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 194 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيعَادَ
[ آل عمران: 194]

我们的主啊!你曾借众使者的口而应许我们的恩惠,求你把它赏赐我们,求你在复活日不要凌辱我们。你确是不爽约的。

Surah Al Imran in Chinese

Wǒmen de zhǔ a! Nǐ céng jiè zhòng shǐzhě de kǒu ér yīngxǔ wǒmen de ēnhuì, qiú nǐ bǎ tā shǎngcì wǒmen, qiú nǐ zài fùhuó rì bùyào língrù wǒmen. Nǐ què shì bù shuǎngyuē de.”

traditional chinese


我們的主啊!你曾借眾使者的口而應許我們的恩惠,求你把它賞賜我們,求你在復活日不要凌辱我們。你確是不爽約的。」


我们的主啊!求你把你通过你的使者们许诺给我们的[恩惠]赐予我们,求你在复活日不要凌辱我们。你确是绝不爽约的。”

Tafsir Mokhtasar chinese


我们的主啊!你曾借众使者的口而应许我们今世中的恩惠和胜利,求你将其赏赐给我们.
求你在复活日不要凌辱我们进入火狱,我们的主啊!你是慷慨的,确是不爽约的.

English - Sahih International


Our Lord, and grant us what You promised us through Your messengers and do not disgrace us on the Day of Resurrection. Indeed, You do not fail in [Your] promise."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 194 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 信道者、犹太教徒、基督教徒、拜星教徒,凡信真主和末日,并且行善的,将来在主那里必..
  2. 在大地破裂而他们迅速走出坟墓之日,那集合的事对于我是容易的。..
  3. 因为曾经犯了罪而遭遇灾难,然后,他们会来见你而指真主发誓说:我们只图亲善与和解。..
  4. 怎么没有黄金的手镯,加在他的手上呢?或者是众天神同他接踵降临呢?..
  5. 你说:我只是一个警告者。除独一至尊的真主外,绝无应受崇拜的。..
  6. 因此,我对以色列的后裔以此为定制:除因复仇或平乱外,凡枉杀一人的,如杀众人;凡救..
  7. 你们应当崇拜真主,应当敬畏他,应当服从我,..
  8. 我没有教他诗歌,诗歌对于他是不相宜的。这个只是教诲和明白的《古兰经》,..
  9. 你看真主的恩惠的效果吧!他怎样使已死的大地复活,那确是能起死回生的。他对于万事是..
  10. 这等人不信他们的主的迹象,也不信将与他相会,所以他们在今世生活中的善功变为无效的..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 5, 2025

Please remember us in your sincere prayers