Surah Nisa Aya 65 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لَا يَجِدُوا فِي أَنفُسِهِمْ حَرَجًا مِّمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا﴾
[ النساء: 65]
指你的主发誓,他们不信道,直到他们请你判决他们之间的纷争,而他们的心里对于你的判决毫无芥蒂,并且他们完全顺服。
Surah An-Nisa in ChineseZhǐ nǐ de zhǔ fāshì, tāmen bù xìndào, zhídào tāmen qǐng nǐ pànjué tāmen zhī jiān de fēnzhēng, ér tāmen de xīnlǐ duìyú nǐ de pànjué háo wú jièdì, bìngqiě tāmen wánquán shùnfú
traditional chinese
指你的主發誓,他們不信道,直到他們請你判決他們之間的紛爭,而他們的心裡對於你的判決毫無芥蒂,並且他們完全順服,
以你的主发誓:除非他们请你[穆圣]判决他们之间所争执的[注],然后,他们的心中对你所判决的毫无怨言并完全顺服,否则,他们不会信仰。
Tafsir Mokhtasar chinese
事情并不像伪信士所言的那样.
之后,真主以自身起誓,他们只有在穆圣在世时.
请求穆圣为他们裁决,穆圣去世后,根据《古兰经》中的律法来裁决他们之间的纠纷才能称之为真正的诚信之人.
之后,他们满意穆圣的裁决,心中毫无芥蒂,也不质疑,他们从内到外的完全顺服.
English - Sahih International
But no, by your Lord, they will not [truly] believe until they make you, [O Muhammad], judge concerning that over which they dispute among themselves and then find within themselves no discomfort from what you have judged and submit in [full, willing] submission.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 监视每个灵魂的谋求者,难道像那不能监视的吗?他们为真主树立了许多伙伴,你说:你们..
- 我确已使大地上的一切事物成为大地的装饰品,以便我考验世人,看谁的工作是最优美的。..
- 信道的人们啊!你们当敬畏真主,当寻求亲近真主的媒介,当为主道而奋斗,以便你们成功..
- 那深知天经的人说:转瞬间我就把它拿来给你。当他看见那个宝座安置在他面前的时候他说..
- 你对于跟随你的那些信士,应当加以慈爱。..
- 他说:除迷误者外,谁会绝望于真主的恩惠呢?..
- 你看真主的恩惠的效果吧!他怎样使已死的大地复活,那确是能起死回生的。他对于万事是..
- 那是他们的知识程度。你的主,确是全知背离正道者的,也是全知遵循正道者的。..
- 我在你之前所派遣的使者,没有一个是不吃饭的,没有一个是不来往于市场之间的。我使你..
- 他们遵随众恶魔对於素莱曼的国权所宣读的诬蔑言论──素莱曼没有叛道,众恶魔却叛道了..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



