Surah Yunus Aya 20 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Yunus aya 20 in arabic text(Jonah).
  
   
Verse 20 from surah Yunus

﴿وَيَقُولُونَ لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ ۖ فَقُلْ إِنَّمَا الْغَيْبُ لِلَّهِ فَانتَظِرُوا إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ
[ يونس: 20]

他们说:为何没有一种迹象从他的主降临他呢?你说:幽玄只归真主,你们期待著吧!我确是和你们在一起期待著的!

Surah Yunus in Chinese

Tāmen shuō:“Wèihé méiyǒu yī zhǒng jīxiàng cóng tā de zhǔ jiànglín tā ne?” Nǐ shuō:“Yōuxuán zhǐ guī ān lā, nǐmen qídàizhuó ba! Wǒ què shì hé nǐmen zài yīqǐ qídàizhuó de!”

traditional chinese


他們說:「為何沒有一種蹟象從他的主降臨他呢?」你說:「幽玄只歸真主,你們期待著吧!我確是和你們在一起期待著的!」


他们说:“为什么没有一种迹象[注]从他的主[安拉]降给他[穆圣]呢?”你[对他们]说:“一切未见之物都是安拉的。所以,你们等待吧!我的确也同你们一起等待[安拉的判决]。”

Tafsir Mokhtasar chinese


以物配主者说:“怎么没有一种迹象降示给穆罕默德( 愿主福安之 ),以证实他的真实呢?”先知啊!你告诉他们:“降示迹象是只有真主知道的幽玄.
你们等待你们所要求的迹象吧!我与你们一起等待着.

English - Sahih International


And they say, "Why is a sign not sent down to him from his Lord?" So say, "The unseen is only for Allah [to administer], so wait; indeed, I am with you among those who wait."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 20 from Yunus


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他们每逢缔结一项盟约,不是就有一部分人抛弃它吗?不然,他们大半是不信道的。..
  2. 真的,他们的确怀疑将来是否要与他们的主会面。真的,他确是周知万物的。..
  3. 故真主以后世和今世的刑罚惩治他。..
  4. 复活日,你的主必定判决他们所争论的是非。..
  5. 她说:臣仆们啊!我接到一封贵重的信。..
  6. 你们当量力地敬畏真主,你们当听从他的教训和命令,你们当施舍,那是有益於你们自己的..
  7. 将对他们说:你们曾经行善,故你们痛快地饮食吧!..
  8. 你只能警告那遵守教诲,而且在秘密中敬畏至仁主者,你要以赦宥和优厚的报酬向他报喜。..
  9. 每个人,都有一个保护者。..
  10. 你们不要奔逃,你们回去享受你们的豪华生活,和你们的住宅,以便你们将来受审讯。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
surah Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yunus Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yunus Al Hosary
Al Hosary
surah Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 1, 2025

Please remember us in your sincere prayers