Surah Nisa Aya 20 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنْ أَرَدتُّمُ اسْتِبْدَالَ زَوْجٍ مَّكَانَ زَوْجٍ وَآتَيْتُمْ إِحْدَاهُنَّ قِنطَارًا فَلَا تَأْخُذُوا مِنْهُ شَيْئًا ۚ أَتَأْخُذُونَهُ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُّبِينًا﴾
[ النساء: 20]
如果你们休一个妻室,而另娶一个妻室,即使你们已给过前妻一千两黄金,你们也不要取回一丝毫。难道你们要加以诬蔑和亏枉而把它取回吗?
Surah An-Nisa in Chineserúguǒ nǐmen xiū yīgè qī shì, ér lìng qǔ yīgè qī shì, jíshǐ nǐmen gěiguò qiánqī yīqiān liǎng huángjīn, nǐmen yě bùyào qǔ huí yī sīháo. Nándào nǐmen yào jiāyǐ wúmiè hé kuī wǎng ér bǎ tā qǔ huí ma
traditional chinese
如果你們休一個妻室,而另娶一個妻室,即使你們已給過前妻一千兩黃金,你們也不要取回一絲毫。難道你們要加以誣蔑和虧枉而把它取回嗎?
假如你们想娶一位妻子来代替另一位妻子[原妻]的位置,即使你们已给过她们中的一位一大笔钱作聘金[注][结婚时新郎给新娘的钱财],那么,你们也不要从中索回丝毫。难道你们要用诽谤和明显的罪恶索回它[聘金]吗?
Tafsir Mokhtasar chinese
丈夫们啊!若你们想休一妻,而另娶一房妻室,这对于你们是无过的.
如果已给予前妻很多的聘仪,绝不允许你们索回一丝毫.
难道你们要加以污蔑和亏枉而将它索回吗?
English - Sahih International
But if you want to replace one wife with another and you have given one of them a great amount [in gifts], do not take [back] from it anything. Would you take it in injustice and manifest sin?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当时,真主与曾受天经的人缔约,说:你们必为世人阐明天经,你们不可隐讳它。但他们把..
- 你们不以济贫相勉励,..
- 随后他又遵循一条路,..
- 凡能忍受而加以赦宥者,他们的那种行为,确是应该决心做的事情。..
- 你们是更难造的呢?还是天是更难造的呢?他曾建造了天,..
- 信士们啊!教你们的奴婢和你们中尚未成丁的儿童,三次向你们请示,晨礼之前,正午脱衣..
- 他为怜恤你们而为你们创造黑夜和白昼,以便你们在黑夜安息,而在白昼寻求他的恩惠,以..
- 又因为他们不信尔撒,并且对麦尔彦捏造一个重大的诽谤。..
- 他说:阿丹啊!你把这些事物的名称告诉他们吧。当他把那些事物的名称告诉他们的时候,..
- 关于使者们的消息,我把它告诉你,用来安定你的心。在这些消息中,真理以及对信士们的..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



